Vítimas do Sonho
Você brincou demais com a minha vida
Pensou que fosse um vício meu, bom dia
Você não foi capaz, eu sinto muito
Ah! Como eu sinto, você me falta
Hoje eu sei o quanto o sonho falha
Já sei que nunca mais vai ser pra sempre
E o coração da gente se atrapalha
Quando ele mente, quando ele falha
Chora, coração
Tira do meu peito tanta solidão
Não, não deixe nunca mais
Minha velha paz sofrer em vão
Você pensou que fosse fantasia
A calma desse amor maior do mundo
Você não me sentiu nenhum segundo
E eu sofro muito a sua falta
Você me transformou num só desejo
Me fez um homem cheio de ternura
Pensou que a minha vida fosse um beijo
Mas que loucura, ah que loucura
Chora, coração
Tira do meu peito tanta solidão
Não, não deixe nunca mais
Minha velha paz sofrer em vão
Chora, coração
Tira do meu peito tanta solidão
Não, não deixe nunca mais
Minha velha paz sofrer em vão
Chora, coração
Tira do meu peito tanta solidão
Não, não deixe nunca mais
Minha velha paz sofrer em vão
Víctimas del Sueño
Has jugado demasiado con mi vida
Pensaste que era una adicción mía. - Buenos días. - Buenos días
No pudiste hacerlo, lo siento
¡Oh! ¡Oh! Cómo me siento, me echas de menos
Hoy sé cuánto falla el sueño
Sé que nunca va a ser para siempre
Y los corazones de nosotros se interponen en el camino
Cuando miente, cuando falla
Llorar, cariño
Se necesita tanta soledad de mi pecho
No, nunca te vayas
Mi vieja paz sufre en vano
Pensaste que era una fantasía
La calma de este amor más grande del mundo
No me sentiste ni por un segundo
Y te echo mucho de menos
Me has convertido en un deseo
Me hizo un hombre lleno de ternura
Pensaste que mi vida era un beso
¡Qué locura, qué locura!
Llorar, cariño
Se necesita tanta soledad de mi pecho
No, nunca te vayas
Mi vieja paz sufre en vano
Llorar, cariño
Se necesita tanta soledad de mi pecho
No, nunca te vayas
Mi vieja paz sufre en vano
Llorar, cariño
Se necesita tanta soledad de mi pecho
No, nunca te vayas
Mi vieja paz sufre en vano