395px

Seagull

Ginette Acevedo

Gaviota

Daba el río con cariño a una gaviota,
Que muy graciosa picoteando lo rosaba
Y el pobre río creyendo que lo besaba,
Con su romántico murmullo así le habló.

Gaviota,
Que vas volando,
Con giros de mariposa,
Los teses me vas robando.
Gaviota,
Con tu blancura,
Me recuerdas a una novia,
Con su traje a de ilusión.

Yo que soy río te miro,
Desde el fondo de mi cauce
Y siento que me enamoro,
Cuando me miras del aire.

Gaviota,
Siento tus besos,
En mi turbia piel castaña,
Cuando tu pico me araña.
Gaviota,
Todo es un sueño,
Pero quiero que me beses,
De tarde al escurecer.

Música.

Gaviota,
Que vas volando,
Con giros de mariposa,
Los teses me vas robando.
Gaviota,
Con tu blancura,
Me recuerdas a una novia,
Con su traje a de ilusión.

Yo que soy río te miro,
Desde el fondo de mi cauce
Y siento que me enamoro,
Cuando me miras del aire.

Gaviota,
Siento tus besos,
En mi turbia piel castaña,
Cuando tu pico me araña.
Gaviota,
Todo es un sueño,
Pero quiero que me beses,
De tarde al escurecer.

Seagull

The river caressed a seagull with affection,
So charming, pecking at it gently
And the poor river, thinking it was being kissed,
With its romantic murmur, spoke to it like this.

Seagull,
Flying by,
With butterfly-like twists,
You're stealing my senses.
Seagull,
With your whiteness,
You remind me of a bride,
In her dress of illusion.

I, a river, gaze at you,
From the depths of my bed
And feel myself falling in love,
When you look at me from the air.

Seagull,
I feel your kisses,
On my murky brown skin,
When your beak scratches me.
Seagull,
It's all a dream,
But I want you to kiss me,
In the evening as it darkens.

Music.

Seagull,
Flying by,
With butterfly-like twists,
You're stealing my senses.
Seagull,
With your whiteness,
You remind me of a bride,
In her dress of illusion.

I, a river, gaze at you,
From the depths of my bed
And feel myself falling in love,
When you look at me from the air.

Seagull,
I feel your kisses,
On my murky brown skin,
When your beak scratches me.
Seagull,
It's all a dream,
But I want you to kiss me,
In the evening as it darkens.

Escrita por: Abel Montes