La Balandra
Por un camino de arena
La vieja balandra
A orillas del río
Los patos silbones
Pasando (cruzan) en bandadas
Dejando la noche
Poblada de silbos
Allá en la balandra
Allá en la balandra
Allá en la balandra
Yo tengo un cariño
Yo tengo un cariño
Yo tengo un cariño
Sirena de playa
Capricho del agua
Como remolinos
Allá en la balandra
Allá en la balandra
Allá en la balandra
Yo tengo un cariño
Yo tengo un cariño
Yo tengo un cariño
Por las cuatro bocas
Remando, remando
Me voy por el río
Las cuatro bocas del río
Cruzando la playa
La isla paolino
Cubierta de flores
Allá entre los ríos
Igual que las aves
Yo tengo mi nido
Allá en la balandra
Allá en la balandra
Allá en la balandra
Yo tengo un cariño
Yo tengo un cariño
Yo tengo un cariño
Sirena de playa
Capricho del agua
Como remolinos
Allá en la balandra
Allá en la balandra
Allá en la balandra
Yo tengo un cariño
Yo tengo un cariño
Yo tengo un cariño
Por las cuatro bocas
Remando, remando
Me voy por el río
La Balandra
Sur un chemin de sable
La vieille balandra
Au bord de la rivière
Les canards siffleurs
Passent en bandes
Laissant la nuit
Peuplée de sifflements
Là-bas dans la balandra
Là-bas dans la balandra
Là-bas dans la balandra
J'ai un amour
J'ai un amour
J'ai un amour
Sirenes de plage
Caprice de l'eau
Comme des tourbillons
Là-bas dans la balandra
Là-bas dans la balandra
Là-bas dans la balandra
J'ai un amour
J'ai un amour
J'ai un amour
Par les quatre bouches
Rame, rame
Je pars par la rivière
Les quatre bouches de la rivière
Traversant la plage
L'île paolino
Couverte de fleurs
Là-bas entre les rivières
Comme les oiseaux
J'ai mon nid
Là-bas dans la balandra
Là-bas dans la balandra
Là-bas dans la balandra
J'ai un amour
J'ai un amour
J'ai un amour
Sirenes de plage
Caprice de l'eau
Comme des tourbillons
Là-bas dans la balandra
Là-bas dans la balandra
Là-bas dans la balandra
J'ai un amour
J'ai un amour
J'ai un amour
Par les quatre bouches
Rame, rame
Je pars par la rivière