395px

Christmas Zamba

Ginette Acevedo

Zamba de Navidad

Navidad, navidad,
Mañana será navidad.
Esta noche es la nochebuena,
Mañana será la navidad.
Esta noche es la nochebuena,
Mañana será la navidad.

Niño dios, niño dios,
Niño dios de los changuitos,
Que como ellos, muy pobrecito,
En un ranchito vas a nacer,
Que como ellos, muy pobrecito,
En un ranchito vas a nacer.

Navidad por el salitral,
Que alegre llegó, que alegre se irá,
Dejando a los pobres changos,
Mucha mezquina en el corazón,
Lararailarara la,
Mezquina en el corazón.

Música.

Abajo, sonando,
Las campanas de la iglesia,
Y los changos mirando al cielo,
Esperando al niño que ha de nacer.
Y los changos mirando al cielo,
Esperando al niño que ha de nacer.

Llega ya, llega ya,
Montado en una estrellita,
Llega ya el niñito bueno
A los pobres changos a consolar,
Llega ya el niñito bueno
A los pobres changos a consolar.

Navidad por el salitral,
Que alegre llegó, que alegre se irá,
Dejando a los pobres changos,
Mucha mezquina en el corazón,
Lararailarara la,
Mezquina en el corazón.

Christmas Zamba

Christmas, Christmas,
Tomorrow will be Christmas.
Tonight is Christmas Eve,
Tomorrow will be Christmas.
Tonight is Christmas Eve,
Tomorrow will be Christmas.

Baby Jesus, Baby Jesus,
Baby Jesus of the little monkeys,
Who like them, very poor,
You will be born in a little ranch,
Who like them, very poor,
You will be born in a little ranch.

Christmas through the salitral,
That arrived happily, that will leave happily,
Leaving the poor little monkeys,
With much stinginess in their hearts,
Lararailarara la,
Stinginess in their hearts.

Music.

Below, ringing,
The church bells,
And the little monkeys looking at the sky,
Waiting for the baby to be born.
And the little monkeys looking at the sky,
Waiting for the baby to be born.

Arrive now, arrive now,
Riding on a little star,
The good little child arrives
To console the poor little monkeys,
The good little child arrives
To console the poor little monkeys.

Christmas through the salitral,
That arrived happily, that will leave happily,
Leaving the poor little monkeys,
With much stinginess in their hearts,
Lararailarara la,
Stinginess in their hearts.

Escrita por: