Belleza
I don't know where you've been now
Camping out on the side of your bedroom floor
I wanna tell you how I really feel now
But I'll have to wait until the springtime
Don't know what I'm doing in the meantime
Oh sí, belleza
It's all around ya
Oh sí, belleza (oh sí, belleza)
It's all around ya (it's all around ya)
I don't know why you have a certain aura
Hanging out on the top of the nineteenth floor
I wanna tell you how I really feel now
But I'll have to wait until the springtime
Don't know what I'm doing in the meantime
Oh sí, belleza
It's all around ya
Oh sí, belleza (oh sí, belleza)
It's all around ya (it's all around ya)
Beauté
Je ne sais pas où tu es maintenant
Campant sur le sol de ta chambre
Je veux te dire ce que je ressens vraiment maintenant
Mais je vais devoir attendre le printemps
Je ne sais pas ce que je fais en attendant
Oh oui, beauté
C'est tout autour de toi
Oh oui, beauté (oh oui, beauté)
C'est tout autour de toi (c'est tout autour de toi)
Je ne sais pas pourquoi tu as une certaine aura
Accrochée au sommet du dix-neuvième étage
Je veux te dire ce que je ressens vraiment maintenant
Mais je vais devoir attendre le printemps
Je ne sais pas ce que je fais en attendant
Oh oui, beauté
C'est tout autour de toi
Oh oui, beauté (oh oui, beauté)
C'est tout autour de toi (c'est tout autour de toi)