395px

Si Pudiera

Giovana Galdino

Se Eu Pudesse

Se eu pudesse
Soltar esse grito que está trancado em cada coração
Se eu pudesse
Mostrar a verdade sem corte e censura, meu caro irmão
Se eu pudesse
Tirava das ruas crianças com fome, sem paz e sem pão
Se eu pudesse
Tirava a gravata de gente que rouba o nosso quinhão

Se eu pudesse voltar os ponteiros
Compor com bambas que se foram, uma linda canção
Entre o céu e a terra um lindo acorde
Pra que o mundo acorde em uma nova versão

Se eu pudesse
Nelson do Cavaquinho, Cartola no violão
O mestre Pixinguinha
Tocando sua flauta com muita emoção
De Luis Carlos da Vila
Uma nova poesia na voz de Elis
Se eu pudesse ser feliz

Ai, se eu pudesse
Ouvir João Nogueira
Junto com Candeia um samba versar
Clara Nunes sorrindo de braços abertos
Ouvindo um Laraia
Dessa estrela tão rara, Ivone Lara

La lalaia laia, lalaia laia, Ivone Lara

Si Pudiera

Si pudiera
Liberar este grito que está atrapado en cada corazón
Si pudiera
Mostrar la verdad sin cortes ni censura, querido hermano
Si pudiera
Sacar de las calles a niños con hambre, sin paz y sin pan
Si pudiera
Quitar la corbata de gente que nos roba nuestra porción

Si pudiera retroceder las manecillas
Componer con los maestros que se fueron, una hermosa canción
Entre el cielo y la tierra un bello acorde
Para que el mundo despierte en una nueva versión

Si pudiera
Nelson do Cavaquinho, Cartola en la guitarra
El maestro Pixinguinha
Tocando su flauta con mucha emoción
De Luis Carlos da Vila
Una nueva poesía en la voz de Elis
Si pudiera ser feliz

Ay, si pudiera
Escuchar a João Nogueira
Junto a Candeia improvisando un samba
Clara Nunes sonriendo con los brazos abiertos
Escuchando un Laraia
De esa estrella tan rara, Ivone Lara

La lalaia laia, lalaia laia, Ivone Lara

Escrita por: André Ricardo / Aquiles Da Vila / Rapha SP