Singularidade
Run that simulation, again
Technological growth becomes uncontrollable
Irreversible changes to human civilization
Um fluxo de dados
Em constante atualização
Número de série
Perdido nessa geração
Batendo aqui, poucos tem coragem
Delegam-se as autoridades
Que insistem que o novo ainda não chegou
Conectado, mas atemporal
Algoritmos me permitem
Sei nem o que querer
Conectado, pós racional
Algoritmos me seduzem
Sei bem o que querer
De e estar preso aqui em um mundo que
Não vai existir uma verdade
Que nunca vão ouvir, abismo virtual
Barulho sem sem sem sinal
Poucos tem coragem
As autoridades
Ainda não chegou
Conectado, mas atemporal
Algoritmos me permitem
Sei nem o que querer
Conectado, pós racional
Algoritmos me seduzem
Sei bem o que querer
Conectados somos conectados mais
Conectados mais conectados mas
Sei nem o que querer
Technological growth becomes uncontrollable
Irreversible changes to human civilization
Run that simulation - run that simulation, again
Singularidad
Ejecuta esa simulación, otra vez
El crecimiento tecnológico se vuelve incontrolable
Cambios irreversibles en la civilización humana
Un flujo de datos
En constante actualización
Número de serie
Perdido en esta generación
Golpeando aquí, pocos tienen coraje
Delegan las autoridades
Que insisten en que lo nuevo aún no ha llegado
Conectado, pero atemporal
Los algoritmos me permiten
No sé ni qué desear
Conectado, post-racional
Los algoritmos me seducen
Sé bien qué desear
Estar atrapado aquí en un mundo que
No va a existir una verdad
Que nunca van a escuchar, abismo virtual
Ruido sin señal
Pocos tienen coraje
Las autoridades
Todavía no ha llegado
Conectado, pero atemporal
Los algoritmos me permiten
No sé ni qué desear
Conectado, post-racional
Los algoritmos me seducen
Sé bien qué desear
Conectados, estamos conectados más
Conectados más, conectados más
No sé ni qué desear
El crecimiento tecnológico se vuelve incontrolable
Cambios irreversibles en la civilización humana
Ejecuta esa simulación - ejecuta esa simulación, otra vez