395px

La Creación y la Pureza

Gire

A Teremtés És a Tisztaság

Örökké álmodó, egyszülött arkhé
Sarjaid elvesztek, sodródtak messze
Hideg és meleg, elszabadult kozmosz
Tûz vigyázott rájuk fagyokba veszve
És megtört a bûbáj a hetedik körben
Utódok utóda, végtelen testek
Kavargó elemek tereket nyitottak
Sápadt és szomorú csillagok lettek
Tengerek szíve a pásztorok dalában
Szelek szerelme elhagyott fákon
Tisztaság lángjait õrzi a fényed
Te vagy a teljesség ezen a világon!

La Creación y la Pureza

Siempre soñando, arquetipo único
Tus descendientes se perdieron, arrastrados lejos
Frío y calor, cosmos desenfrenado
El fuego los vigilaba, congelados en el hielo
Y se rompió el hechizo en el séptimo círculo
Descendientes de descendientes, cuerpos infinitos
Los elementos revueltos abrieron espacios
Estrellas pálidas y tristes se convirtieron
El corazón de los mares en la canción de los pastores
El amor de los vientos en árboles abandonados
Tu luz guarda las llamas de la pureza
¡Eres la plenitud en este mundo!

Escrita por: