★★★★★ (5 Stars)
Six out of six, is it a miss?
Five-star rating and I'm writing' a hit
At the factory, the factory
Six out of six, I never miss
You gotta be delusional to be in the biz
The factory, the factory
Sittin' in the lobby at the Chelsea hotel
Lookin' for a stranger with a story to tell
I'm readin'
I'm readin' up on history
Pretendin' I'm in NYC
Reminiscing the sixties scene
I'm hopin' for a
Six out of six, is it a miss?
Five-star rating and I'm writing' a hit
At the factory, the factory
Six out of six, I never miss
You gotta be illusional to be in the biz
The factory
The fact to me is I do amazingly bad
I make magnificent trash
It's everything I have
Can I do it again?
Yeah, please, can I do it again?
Yeah, I said I would do it again
So please, can I do it again?
Sechs von sechs, ist das ein Fehlschlag?
Sechs von sechs, ist das ein Fehlschlag?
Fünf-Sterne-Bewertung und ich schreibe einen Hit
In der Fabrik, der Fabrik
Sechs von sechs, ich treffe nie daneben
Man muss schon verrückt sein, um im Geschäft zu sein
Die Fabrik, die Fabrik
Sitzend in der Lobby des Chelsea Hotels
Auf der Suche nach einem Fremden mit einer Geschichte zu erzählen
Ich lese
Ich lese über Geschichte
Tu so, als wäre ich in NYC
Erinnere mich an die Szene der Sechziger
Ich hoffe auf ein
Sechs von sechs, ist das ein Fehlschlag?
Fünf-Sterne-Bewertung und ich schreibe einen Hit
In der Fabrik, der Fabrik
Sechs von sechs, ich treffe nie daneben
Man muss schon verrückt sein, um im Geschäft zu sein
Die Fabrik
Die Tatsache für mich ist, dass ich erstaunlich schlecht bin
Ich mache großartige Müllproduktion
Es ist alles, was ich habe
Kann ich es nochmal machen?
Ja, bitte, kann ich es nochmal machen?
Ja, ich sagte, ich würde es nochmal machen
Also bitte, kann ich es nochmal machen?