All My Life
すこしだけよかんしてたの
Sukosshi dake yokan shiteta no
ぎこちないこくはくでも
Gikochinai kokuhaku demo
うれしくてあなたのむねで
Ureshikute anata no mune de
こっそりとないてたんだ
Kossori to naiteta nda
えがおやなみだしゅくふくのかね
Egao ya namida shukufuku no kane
たかくひびきふたりつつむ
Takaku hibiki futari tsutsumu
めぐりあえたよろこび
Meguriaeta yorokobi
きっとこのひのために
Kitto kono hi no tame ni
あすのとびらへつづく
Asu no tobira he tsuzuku
みちをあるいてゆこう
Michi wo aruite yukou
うらないのあいしょうなんて
Uranai no aishou nante
きにしたりしないけれど
Ki ni shitari shinai keredo
ともだちにおかしいくらい
Tomodachi ni okashii kurai
にているといわれたんだ
Nite iru to iwareta nda
かなしいこともふあんなことも
Kanashii koto mo fuan na koto mo
ともにかんじわかちあえる
Tomo ni kanji wakachiaeru
そっとひとみをとじて
Sotto hitomi wo tojite
とわにあいをちかうよ
Towa ni ai wo chikau yo
all my life すべてささげる
all my life subete sasageru
そしてあなたのもとへ
Soshite anata no moto he
めぐりあえたよろこび
Meguriaeta yorokobi
きっとこのひのために
Kitto kono hi no tame ni
all my life すべてささげる
all my life subete sasageru
そしてあなたのもとへ
Soshite anata no moto he
LaLaLa
LaLaLa
ずっとあいしてるから
Zutto aishiteru kara
Toda mi vida
Solo tenía un presentimiento
Incluso sin una confesión incómoda
Lloraba en silencio
Felizmente en tu pecho
Sonrisas, lágrimas, campanas de bendición
Resonando alto, envolviéndonos a ambos
La alegría de habernos encontrado
Seguramente fue por este día
Sigamos caminando por el camino
Que lleva a la puerta del mañana
No presto atención a la compatibilidad en la adivinación
Pero me dijeron que éramos extrañamente parecidos a amigos
Lo triste y lo inquietante
Podemos sentirlo juntos y compartirlo
Cierro suavemente los ojos
Prometo amarte eternamente
Toda mi vida, lo entrego todo
Y luego voy hacia ti
La alegría de habernos encontrado
Seguramente fue por este día
Toda mi vida, lo entrego todo
Y luego voy hacia ti
LaLaLa...
Porque te amaré siempre...