395px

Está bien

Girls2

Daijoubu (ダイジョウブ)

だいじょうぶ だいじょうぶ
daijōbu daijōbu

だいじょうぶ だいじょうぶの言葉の
daijōbu daijōbu no kotoba no
魔法にかかったみたいだよ
mahō ni kakatta mitaidayo
だいじょうぶ どこまででも行けそう
daijōbu doko madede mo ike sō
怖いものは何もなくなってたよ
kowai mono wa nani mo nakunattetayo

あのとき あの日出会ってから
ano toki ano hi deattekara
それぞれ大事な音符
sorezore daijina onpu
みんなそろったら (そろったら)
minna sorottara (sorottara)
最高のハーモニー
saikō no hāmonī

もしも涙が止まらないで
moshimo namida ga tomaranaide
一人きり
ichi nin kiri
うつむきかお向いたまま
utsumukika o muita mama
歩いても
aruite mo
笑顔のおまじないを
egao no omajinai o
かけてあげるからね
kaketeagerukarane
だいじょうぶって
daijōbu tte

だいじょうぶ だいじょうぶ一緒なら
daijōbu daijōbu isshonara
どんな困難も乗り越える
donna konnan mo norikoeru
だいじょうぶ 未来は輝いてる
daijōbu mirai wa kagayaiteru
一歩一歩進めばいい
ichi ho ichi ho susumeba ī

だいじょうぶ だいじょうぶいつだって
daijōbu daijōbu itsu datte
どんな時だって味方だよ
donna toki datte mikatadayo
だいじょうぶ その小さな一歩が
daijōbu sono chīsana ichi ho ga
勇気になっていつか自信に変わる
yūki ni natte itsuka jishin ni kawaru

語りだしたら止まらないね
kataridashitara tomaranaine
夢を描いた五線譜
yume o egaita gosenfu
願い奏でたら (奏でたら)
negai kanadetara (kanadetara)
最強のシンフォニー
saikyō no shinfonī

いつか大きな壁の前で
itsuka ōkina kabe no mae de
止まったり
tomat tari
踏み出す小さな一歩が
fumidasu chīsana ichi ho ga
迷っても
mayotte mo
笑顔のおまじないで
egao no omajinai de
背中を押してあげる
senaka o oshiteageru
だいじょうぶって
daijōbu tte

だいじょうぶ だいじょうぶ誰だって
daijōbu daijōbu dare datte
回り道する時もあるよ
mawarimichi suru toki mo aruyo
だいじょうぶ 可能性は無限だ
daijōbu kanōsei wa mugenda
一つ一つ描いて歩いていこう
hitotsu hitotsu egaite aruiteikō

胸の中に (いつも)
mune no naka ni (itsumo)
溢れる (唱えた)
afureru (tonaeta)
笑顔になれるおまじない
egao ni nareru omajinai

あなたにも (届けたいよ)
anata ni mo (todoketaiyo)
世界中に響け (it is all right)
sekaijū ni hibike (it is all right)
歌に合わせて
uta ni awasete
だいじょうぶって
daijōbu tte

だいじょうぶ だいじょうぶの言葉の
daijōbu daijōbu no kotoba no
魔法にかかったみたいでしょ
mahō ni kakatta mitaidesho
だいじょうぶ どこまででも飛べそう
daijōbu doko madede mo tobe sō
私たちが一緒ならだいじょうぶ
watashitachi ga isshonara daijōbu

だいじょうぶ
daijōbu
It's Fantastic!
It's Fantastic!
だいじょうぶ
daijōbu
It is all right!
It is all right!
だいじょうぶ
daijōbu
It's Fantastic!
It's Fantastic!
だいじょうぶ
daijōbu
It is all right!
It is all right!

Está bien

Está bien, está bien

Está bien, parece como si estuviera bajo un hechizo
Está bien, parece que puedo llegar a cualquier lugar
Todo miedo desapareció

Desde aquel día en que nos conocimos
Cada nota es importante
Cuando todos estemos juntos (estemos juntos)
Será la mejor armonía

Si las lágrimas no paran de caer
Estando solo
Caminando con la cabeza gacha o mirando hacia arriba
Aunque camine
Te lanzaré un hechizo de sonrisas
Está bien

Está bien, si estamos juntos
Podremos superar cualquier dificultad
Está bien, el futuro brilla
Solo debemos dar un paso a la vez

Está bien, siempre estaremos juntos
Siempre seremos aliados en cualquier momento
Está bien, ese pequeño paso
Se convertirá en valentía y eventualmente en confianza

Una vez que comienzas a hablar, no puedes parar
El pentagrama donde soñamos
Cuando tocamos nuestros deseos (nuestros deseos)
Se convierte en la sinfonía más fuerte

Frente a un gran muro en algún momento
Podemos detenernos
Aunque dudemos al dar un pequeño paso adelante
Te empujaré con un hechizo de sonrisas
Está bien

Está bien, todos pasamos por desvíos
Está bien, las posibilidades son infinitas
Dibujemos paso a paso

En nuestro corazón (siempre)
Desborda (recitando)
El hechizo que nos hace sonreír

Quiero que llegue a ti también
Resuena en todo el mundo (está todo bien)
Al ritmo de la canción
Está bien

Está bien, parece como si estuviera bajo un hechizo
Está bien, parece que puedo volar a cualquier lugar
Si estamos juntos, todo estará bien

Está bien
¡Es fantástico!
Está bien
¡Está todo bien!
Está bien
¡Es fantástico!
Está bien
¡Está todo bien!

Escrita por: Wataru Special (わたるスペシャル)