395px

tempo

GIULIA BE

tempo

Tô com uma ideia aqui
Mas cê precisa me ajudar
Todo dia eu penso em te ver
Mas esse ponto, eu não sei nem onde cê tá

Não não, não não
Me diz que ainda bate rápido o seu coração
Quando escuta meu nome, baby

Será que se eu viajar no tempo
Ainda dá pra ser seu grande amor?
Voltar pra aquele dia em setembro
Debaixo do cobertor

Dividindo os nossos sonhos mais imensos
Eu deixava sua estrela me guiar
Será que se eu viajar no tempo
Ainda dá tempo de eu te amar?
Ah-ah-ah, tempo de eu te amar
Ah-ah-ah

E se eu te ligasse e te falasse da saudade
Que eu guardei a sete chaves na minha nave
Foi na trave e direto pra Plutão?
Você não tem noção no que eu faria pra te ter aqui

Alô, Senhor do Tempo, me desculpa a confusão
Dez minutos ou cem anos, qualquer coisa já tá bom
Só me empresta sua máquina, preciso dela agora
Manda o sinal, tô com um DeLorean lá fora

Será que se eu viajar no tempo
Ainda dá pra ser seu grande amor?
Voltar pra aquele dia em setembro
Debaixo do cobertor

Dividindo os nossos sonhos mais imensos
Eu deixava sua estrela me guiar
Será que se eu viajar no tempo
Ainda dá tempo de eu te amar?
Ah-ah-ah, tempo de eu te amar
Ah-ah-ah-ah

Seja para o momento que eu te vi
Ou para o momento que eu te vi no altar
Será que se eu viajar no tempo
Ainda dá tempo de eu te amar?

tempo

J'ai une idée ici
Mais t'as besoin de m'aider
Chaque jour je pense à te voir
Mais à ce point, je sais même pas où tu es

Non non, non non
Dis-moi que ton cœur bat encore vite
Quand tu entends mon nom, bébé

Est-ce que si je voyage dans le temps
On peut encore être grands amants ?
Revenir à ce jour de septembre
Sous la couverture

Partageant nos rêves les plus fous
Je laissais ton étoile me guider
Est-ce que si je voyage dans le temps
Il est encore temps que je t'aime ?
Ah-ah-ah, temps que je t'aime
Ah-ah-ah

Et si je t'appelais pour te parler de la nostalgie
Que j'ai gardée sous clé dans ma navette
C'était sur le fil et direct vers Pluton ?
Tu n'as pas idée de ce que je ferais pour t'avoir ici

Allô, Monsieur le Temps, désolé pour la confusion
Dix minutes ou cent ans, n'importe quoi ça me va
Prête-moi ta machine, j'en ai besoin maintenant
Envoie le signal, j'ai un DeLorean dehors

Est-ce que si je voyage dans le temps
On peut encore être grands amants ?
Revenir à ce jour de septembre
Sous la couverture

Partageant nos rêves les plus fous
Je laissais ton étoile me guider
Est-ce que si je voyage dans le temps
Il est encore temps que je t'aime ?
Ah-ah-ah, temps que je t'aime
Ah-ah-ah-ah

Que ce soit pour le moment où je t'ai vu
Ou pour le moment où je t'ai vu à l'autel
Est-ce que si je voyage dans le temps
Il est encore temps que je t'aime ?

Escrita por: Giulia Be