395px

Raam dat schitterde

Giuni Russo

Fenesta Che Lucive

Fenesta ca lucive e mo' nun luce (finestra che splendevi ed ora non splendi)
Sign'è ca nenna mia stace ammalata (segno è che la mia piccola è ammalata)
S'affaccia la sorella e me lo dice
Nennella toja è morta e sotterrata (la tua piccola è morta e sotterrata)
Chiagneva sempe ca durmeva sola (piangeva sempre perché dormiva sola)
Mo' duorme co' li muorte accompagnata (ora dorme in compagnia dei morti)
Mo' duorme co' li muorte accompagnata
Va nella chiesa e scuopre lu tavuto (va' nella chiesa ed apri la bara)
Vide nennella toja comm'è turnata (guarda la tua piccola come è tornata)
Da chella vocca che n'ascéano sciure (da quella bocca da cui uscivano i fiori)
Mo' n'esceno li vierme, oh che pietate (ora ne escono i vermi, oh che pietà)
Zi' parrucchiane mio, àbbice cura (zio parocchiano mio, àbbine cura)
'Na lampa sempe tiénece allummata (tieni per lei un lumino sempre acceso)

Raam dat schitterde

Raam dat schitterde en nu niet meer straalt
Het is een teken dat mijn meisje ziek is
De zus komt kijken en vertelt het me
Je kleine is dood en begraven
Ze huilde altijd omdat ze alleen sliep
Nu slaapt ze in gezelschap van de doden
Nu slaapt ze in gezelschap van de doden
Ga naar de kerk en open de kist
Kijk hoe je kleine is teruggekomen
Uit die mond kwamen bloemen
Nu komen de wormen eruit, oh wat een medelijden
Oom, mijn parochiaan, zorg goed voor haar
Houd altijd een kaarsje voor haar brandend

Escrita por: