Glamour
Mentre sfoglio un giornale
Ammiro l'arte del saper fotografare
Oggi il business della moda ci travolge
E tutto è poco originale
Hanno mani affusolate
Fianchi provocanti e visi strani
Sorridono, incidono e posano
Imitando vecchi miti
Glamour, androginia, ambiguità e forte personalità (glamour)
Glamour, sensazionale fascino e grande femminilità (glamour)
Glamour, ostentazione, vanità e facile immoralità
Ambiguità (glamour)
Sensualità (glamour)
Mentre sfoglio un visual book
Apprendo l'arte delle glamorous mondiali
Gli stilisti raffinati d'alta moda sono super-impegnati
Hanno l'aria trasognata
E sguardo malinconico ed assente
Intrecciano passioni travolgenti
E poi si scambiano gli amanti (glamour)
Glamour, androginia, ambiguità e forte personalità (glamour)
Glamour, sensazionale fascino e grande femminilità (glamour)
Glamour, ostentazione, vanità e facile immoralità
Ambiguità (glamour)
Sensualità (glamour)
(Glamour)
Glamour
Mientras hojeo una revista
Admiro el arte de saber fotografiar
Hoy el negocio de la moda nos abruma
Y todo es poco original
Tienen manos esbeltas
Caderas provocativas y rostros extraños
Sonríen, inciden y posan
Imitando viejos mitos
Glamour, androginia, ambigüedad y fuerte personalidad (glamour)
Glamour, fascinación sensacional y gran feminidad (glamour)
Glamour, ostentación, vanidad y fácil inmoralidad
Ambigüedad (glamour)
Sensualidad (glamour)
Mientras hojeo un libro visual
Aprendo el arte de las glamorosas mundiales
Los refinados diseñadores de alta moda están súper ocupados
Tienen un aire soñador
Y mirada melancólica y ausente
Entrelazan pasiones arrolladoras
Y luego intercambian amantes (glamour)
Glamour, androginia, ambigüedad y fuerte personalidad (glamour)
Glamour, fascinación sensacional y gran feminidad (glamour)
Glamour, ostentación, vanidad y fácil inmoralidad
Ambigüedad (glamour)
Sensualidad (glamour)
(Glamour)