july 16th
It's only been fourteen days
And I already adore the way you are to me
I wanna ignore and take it slow
'Cause I know where this can go
Movin' too fast, until we crash
I've been down this road before
(Ooh, oh-oh, oh, oh, ooh, ooh)
Day thirty-one, still havin' fun
Together every day, think that's enough
Sorry girl, that came upfront
Just tryin' not to fall in
Again, gain
I'm listenin' to myself
This predicament I'm in
Goin' too fast, it won't end well
Six month in
Time really flies
Feels like yesterday when I met you in July (July)
I can't even lie
It may be too soon to say it, but it's on my mind
But it's on my mind
Will you say it back to me? (back to me)
You said it back to me (oh, no)
Oh, I can't ignore
Movin' too fast, I've been down this road before
Oh, I can't ignore
Movin' too fast, I've been down this road before
16 juillet
Ça fait seulement quatorze jours
Et j'adore déjà la façon dont tu es avec moi
Je veux ignorer et prendre mon temps
Parce que je sais où ça peut mener
Aller trop vite, jusqu'à ce qu'on se casse
J'ai déjà emprunté cette route
(Ooh, oh-oh, oh, oh, ooh, ooh)
Trente et unième jour, on s'amuse encore
Ensemble chaque jour, je pense que c'est suffisant
Désolé ma belle, ça a été direct
J'essaie juste de ne pas tomber dedans
Encore, encore
Je m'écoute moi-même
Cette situation dans laquelle je suis
Aller trop vite, ça ne finira pas bien
Six mois passés
Le temps file vraiment
On dirait hier quand je t'ai rencontrée en juillet (juillet)
Je ne peux même pas mentir
C'est peut-être trop tôt pour le dire, mais ça me trotte dans la tête
Mais ça me trotte dans la tête
Vas-tu me le dire en retour ? (en retour)
Tu me l'as dit en retour (oh, non)
Oh, je ne peux pas ignorer
Aller trop vite, j'ai déjà emprunté cette route
Oh, je ne peux pas ignorer
Aller trop vite, j'ai déjà emprunté cette route.