Bumping and Boring
Girl you don't know what you want in life
I said, you don't know what you're lookin' for
Always talkin' about the past (not the present, not the present)
That's why you're always in bumping and boring
I said, why you so much bumping and boring
The only way, hey you can cross the river is
Stop playin' fool hey ( playing clever, playing clever)
I try my best to tell you, but I can never compel you
You got to know what you're aimin' for
Don't expect some miracle when there ain't no work
You know you cannot plant corm and then want to reap peas
Girl you don't know what you want in life
Some people don't know what they're lookin' for , huh......
Chocando y Aburriendo
Chica, no sabes lo que quieres en la vida
Te lo digo, no sabes lo que estás buscando
Siempre hablando del pasado (no del presente, no del presente)
Por eso siempre estás chocando y aburriendo
Te lo digo, ¿por qué chocas y aburres tanto?
La única forma, hey, en que puedes cruzar el río es
Dejar de actuar como tonta (actuando lista, actuando lista)
Hago mi mejor esfuerzo por decirte, pero nunca puedo obligarte
Tienes que saber lo que estás buscando
No esperes un milagro cuando no hay trabajo
Sabes que no puedes sembrar maíz y luego querer cosechar guisantes
Chica, no sabes lo que quieres en la vida
Algunas personas no saben lo que están buscando, ¿verdad...?
Escrita por: Albert Griffiths