395px

Apocalypse 21:4

Gladys Muñoz

Apocalipsis 21:4

Más allá del río azul
Las calles son de oro y de cristal
Allí todo es vida
Allí todo es paz
Muerte y llanto nunca más
Tristeza y dolor nunca más

Veré el gran río de la vida
Claro como el cristal
Veré el rostro de mi maestro

Ya no habrá más noches allí
Y no habrá ningún clamor
Veré los ojos de Jesús
Y tocaré su rostro al fin

Las naciones andarán en su luz
Y las puertas jamás se cerrarán
La ciudad es de oro puro
De jaspe es su muro
Más allá del río azul

Muerte y lloro, tristeza y dolor
Nunca más, nunca más

Apocalypse 21:4

De l'autre côté de la rivière bleue
Les rues sont en or et en cristal
Là-bas tout est vie
Là-bas tout est paix
Mort et pleurs, plus jamais
Tristesse et douleur, plus jamais

Je verrai le grand fleuve de la vie
Clair comme du cristal
Je verrai le visage de mon maître

Il n'y aura plus de nuits là-bas
Et il n'y aura aucun cri
Je verrai les yeux de Jésus
Et je toucherai enfin son visage

Les nations marcheront dans sa lumière
Et les portes ne se fermeront jamais
La ville est en or pur
Ses murs sont en jaspe
De l'autre côté de la rivière bleue

Mort et pleurs, tristesse et douleur
Plus jamais, plus jamais

Escrita por: Carlos A. Moysés