395px

L'Autre Côté du Paradis

Glass Animals

The Other Side Of Paradise

When I was young and stupid
My love left to be a rock and roll star
He told me: Please, don't worry
Wise little smile that spoke so safely

He booked a one-way ticket
Out west, that's where they make it
Six kids stuck in a bedsit
To sunswept poolside riches

He met a girl who wore Versace
Pink feather coats and jumbo jewelry​
Gonna be a hoop phenomenon
He's gonna be Hakeem Olajuwon

He's got a gold Camaro
He said over the payphone
I try to keep my cool, but
My life turns in slow motion

Bye-bye, baby blue
I wish you could see the wicked truth
Caught up in a rush, it's killing you
Screaming at the Sun you blow into
Curled up in a grip when we were us
Fingers in a fist like you might run
I settle for a ghost I never knew
Super paradise I held on to
But I settle for a ghost

Where I was from in NOLA
No one left to be a rock and roll star
He'd stay and treat his lady
Give everything to his new baby

I miss him, don't you blame me
That boy went stone-cold crazy
Caught up in camera lust
He's chasing that pappy pipe dream

I know you don't, but I
I know you don't, but I still try
My thunder shook him down
My thunder came and shook him down

That girl is gone, but I
That girl is gone, but I still try
I think it's over now
The bullet hit, but maybe not

I feel so fucking numb
It hits my head and I feel numb
My body's looking wrong
My body's looking wrong
My body's looking wrong

Bye-bye, baby blue
I wish you could see the wicked truth
Caught up in a rush, it's killing you
Screaming at the Sun you blow into
Curled up in a grip when we were us
Fingers in a fist like you might run
I settle for a ghost I never knew
Super paradise I held on to
But I settle for a ghost

L'Autre Côté du Paradis

Quand j'étais jeune et con
Mon amour est parti pour devenir une star de rock
Il m'a dit : S'il te plaît, ne t'inquiète pas
Un petit sourire sage qui parlait si sûrement

Il a réservé un billet aller-simple
Vers l'ouest, là où ils réussissent
Six gamins coincés dans un studio
Vers des richesses au bord de la piscine ensoleillée

Il a rencontré une fille qui portait du Versace
Des manteaux en plumes roses et des bijoux énormes
Elle va devenir un phénomène du basket
Il va devenir Hakeem Olajuwon

Il a une Camaro dorée
Il a dit au téléphone public
J'essaie de garder mon calme, mais
Ma vie tourne au ralenti

Au revoir, bébé bleu
J'aimerais que tu puisses voir la vérité cruelle
Pris dans un rush, ça te tue
En hurlant au soleil dans lequel tu souffles
Enroulé dans une étreinte quand nous étions nous
Des doigts en poing comme si tu pouvais t'enfuir
Je me contente d'un fantôme que je n'ai jamais connu
Super paradis auquel je me suis accroché
Mais je me contente d'un fantôme

D'où je viens à NOLA
Personne pour devenir une star de rock
Il resterait et traiterait sa dame
Donnerait tout à son nouveau bébé

Il me manque, ne m'en veux pas
Ce garçon est devenu complètement fou
Pris dans la passion des caméras
Il poursuit ce rêve de pipe de vieux

Je sais que tu ne le fais pas, mais moi
Je sais que tu ne le fais pas, mais j'essaie encore
Mon tonnerre l'a secoué
Mon tonnerre est venu et l'a secoué

Cette fille est partie, mais moi
Cette fille est partie, mais j'essaie encore
Je pense que c'est fini maintenant
La balle a touché, mais peut-être pas

Je me sens tellement putain de engourdi
Ça frappe ma tête et je me sens engourdi
Mon corps a l'air faux
Mon corps a l'air faux
Mon corps a l'air faux

Au revoir, bébé bleu
J'aimerais que tu puisses voir la vérité cruelle
Pris dans un rush, ça te tue
En hurlant au soleil dans lequel tu souffles
Enroulé dans une étreinte quand nous étions nous
Des doigts en poing comme si tu pouvais t'enfuir
Je me contente d'un fantôme que je n'ai jamais connu
Super paradis auquel je me suis accroché
Mais je me contente d'un fantôme

Escrita por: Dave Bayley