395px

Estrellas sobre mi cama

Glassjaw

Stars Above My Bed

Prove.

OHOHOH oh yea.
Kneelin' on my pillow God, kneelin' on my pillow..
I will see there..
I will be there..
You and me, my glowing team.
We will pasture.
I will capture.
You and me, my glowing team.
23 rolls just can't be wrong.
I got a box full of nails and notes.

Why can't I glow?

Prove it in a box.
How you livin' now?

Glow.

It's got the best of me.

I will sever... I will be there..
You and me, my glowing team.

[unclear]

I, I see the fucking manger.
On her desk she left a warning.
And I said, "Will I ever see all that's coming through for me?"
And will I ever break the mountains on the bridge?

23.
Watch me.
And I..

Why can't I glow?

Best of this filled with blocks.
How you livin' now?

Glow.

I will see there.. I will be there..
You and me... my glowing team.

Estrellas sobre mi cama

Probar.

OHOHOH oh sí.
Arrodillado en mi almohada Dios, arrodillado en mi almohada.
Allí veré.
Allí estaré.
Tú y yo, mi equipo brillante.
Pastaremos.
Capturaré.
Tú y yo, mi equipo brillante.
23 roles simplemente no pueden estar equivocados.
Tengo una caja llena de clavos y notas.

¿Por qué no puedo brillar?

Demuéstralo en una caja.
¿Cómo estás viviendo ahora?

Brilla.

Me tiene lo mejor de mí.

Yo cortaré... Allí estaré...
Tú y yo, mi equipo brillante.

[no claro]

Yo, yo veo el maldito pesebre.
En su escritorio dejó una advertencia.
Y dije, '¿Algún día veré todo lo que viene hacia mí?'
¿Y algún día romperé las montañas en el puente?

23.
Mírame.
Y yo...

¿Por qué no puedo brillar?

Lo mejor de esto lleno de bloques.
¿Cómo estás viviendo ahora?

Brilla.

Allí veré... Allí estaré...
Tú y yo... mi equipo brillante.

Escrita por: