395px

Disculpa

Glay

Apologize

ずっとずっとしんぱいかけたね
Zutto zutto shinpai kaketa ne
ずっとずっといえず I'm Sorry
Zutto zutto iezu I'm Sorry
ずっとずっとこごえそうなばしょから
Zutto zutto kogoesou na basho kara
ずっとずっとまもってくれたね
Zutto zutto mamotte kureta ne

なきがおのすぐそのあとでゆきなさい
Nakigao no sugu sono ato de yukinasai
あなたのせなかこしらえたそのつばさで
Anata no senaka koshiraeta sono tsubasa de

ぼくができることはたぶんもうないけど
Boku ga dekiru koto wa tabun mou nai kedo
わかちあえたおもいではこれからであうたくさんのかべを
Wakachiaeta omoide wa korekara deau takusan no kabe wo
きっとのりこえるゆうきになってくれるから
Kitto norikoeru yuuki ni natte kureru kara

ずっとずっとあまえてばかりで
Zutto zutto amaete bakari de
ずっとずっとささえてくれたね
Zutto zutto sasaete kureta ne
ずっとずっとあたたかなひざし
Zutto zutto atataka na hizashi
ずっとずっと「どうもありがとう
Zutto zutto "doumo arigatou"

さくらのきせつあのひとのてがみのような
Sakura no kisetsu ano hito no tegami no you na
こきょう(?)のははがよこしたにもつのような
Kokyou(?) no haha ga yokoshita nimotsu no you na

あけてみればなつかしきせいしゅんのひかり
Akete mireba natsukashiki seishun no hikari
いまのくらしくりかえすじぶんのようで...じぶんではなくて
Ima no kurashi kurikaesu jibun no you de... jibun de wa nakute
どうしようもなくてとおくではげますこえはだれ
Dou shiyou mo nakute tooku de hagemasu koe wa dare?

ずっとずっとしんぱいかけたね
Zutto zutto shinpai kaketa ne
ずっとずっといえず I'm Sorry
Zutto zutto iezu I'm Sorry
ずっとずっとこごえそうなばしょから
Zutto zutto kogoesou na basho kara
ずっとずっとまもってくれたね
Zutto zutto mamotte kureta ne

ただはるのかぜにただたたずんでた
Tada haru no kaze ni tada tatazundeta
ただあいたくなるでももうあえなくなる
Tada aitaku naru demo mou aenaku naru
ただはるのゆめにただまどろんでた
Tada haru no yume ni tada madorondeta
ただなきたくなるでもただ
Tada nakitaku naru demo tada

(I'm Sorry)
(I'm Sorry)

Disculpa

Siempre estuviste preocupado
Siempre sin poder decir 'Lo siento'
Siempre protegiéndome desde un lugar que parecía congelado
Siempre llorando, ve más allá de esa cara triste
Con esas alas que cubrieron tu espalda

Lo que puedo hacer probablemente ya no sea mucho
Pero los recuerdos que compartimos son muchos muros que encontraremos a partir de ahora
Seguro que me darás el coraje para superarlos

Siempre solo siendo mimado
Siempre apoyándome
Siempre con el cálido sol
Siempre 'gracias'

Como una carta de esa persona en la temporada de sakura...
Como las pertenencias que tu madre guardó en casa...

Al abrirlo, la luz nostálgica de la juventud
Viviendo ahora, repitiendo como uno mismo... no como uno mismo...
Sin saber qué hacer, la voz que me anima desde lejos, ¿de quién es?

Siempre estuviste preocupado
Siempre sin poder decir 'Lo siento'
Siempre protegiéndome desde un lugar que parecía congelado
Siempre llorando, ve más allá de esa cara triste

Simplemente parado en el viento de primavera
Simplemente deseando verte, pero ya no podré
Simplemente vagando en los sueños de primavera
Simplemente deseando llorar, pero simplemente...

(Lo siento)

Escrita por: Takuro