Special Thanks
みちのむこうにもどれないなつがある
Michi no mukou ni modorenai natsu ga aru
あんなにはげしくゆれるままむちゅうになった
Anna ni hageshiku yureru mama muchuu ni natta
ながれるあせをぬぐおうともせず
Nagareru ase o nuguou tomo sezu
だきしめあった
Dakishimeatta
まなつをかけるはだのあつさよ
Manatsu o kakeru hada no atsusa yo
さめぬままで
Samenu mama de
ふいにかおるかぜあるけないたびびとをなでるよ
Fui ni kaoru kaze arukenai tabibito o naderu yo
きゅうなあめでさえかさのないふたりをさけた
Kyuu na ame de sae kasa no nai futari o saketa
ひだまりはしゃぐいちびょうさきもみえないままで
Hidamari hashagu ichibyou saki mo mienai mama de
なまえをくちにすればそれでしあわせだった
Namae o kuchi ni sureba sorede shiawase datta
よきせぬであいを
Yokisenu deai o
はじめてあさをむじゃきなじゆうをきすのあとのえみを
Hajimete asa o mujaki na jiyuu o kiss no ato no emi o
はかなしでつづるじんせいのしふくとしておもう
Hakanasa de tsuzuru jinsei no shifuku toshite omou
ゆうばえにさいたぎこちないあいを
Yuubae ni saita gikochinai ai o
もっとすなおにいえたのなら
Motto sunao ni ieta no nara
ひとつぶのなみだやさしさのよりで
Hitotsubu no namida yasashisa no yori de
きっとうけとめられたのだろう
Kitto uketomerareta no darou
きみといたひびはたからものそのもの
Kimi to ita hibi wa takaramono sono mono
うみなりあきをつげるひびきときをかんじて
Uminari aki o tsugeru hibiki toki o kanjite
だれにもかこのちずのうえにわすれえぬひとがいる
Dare nimo kako no chizu no ue ni wasure enu hito ga iru
いつかは…ひとりでもういちどここにもどるような
Itsuka wa... hitori de mou ichido koko ni modoru you na
そんなきがしてたbe back in your eyes
Sonna ki ga shiteta be back in your eyes
まるでそのばしょにおもいでのあとに
Marude sono basho ni omoide no ato ni
わすれものがまだあるようで
Wasuremono ga mada aru you de
まだみぬみらいのとばりの
Mada minu mirai no tobari no
どこかでふいにめぐりあえるのなら
Dokoka de fui ni meguriaeru no nara
なつかしさにただたちつくすまえに
Natsukashisa ni tada tachitsukusu mae ni
おたがいのいまをあいせるだろう
Otagai no ima o aiseru darou
なつのむこうにはもどれないゆめがある
Natsu no mukou ni wa modorenai yume ga aru
きみといたひびはたからものそのもの
Kimi to ita hibi wa takaramono sono mono
Agradecimientos Especiales
Hay un verano al otro lado del camino que no puedo volver
Tan intensamente tembloroso, me volví completamente absorto
Sin secar el sudor que fluye, nos abrazamos
La intensidad del calor del mediados del verano
Mientras aún no amanece
Acaricio a un viajero que no puede caminar con un viento fragante
Incluso bajo una lluvia repentina sin paraguas, nos separamos
Jugando en un rayo de sol que no se ve un segundo más adelante
Si decía tu nombre, eso era felicidad
Un encuentro inesperado
Por primera vez, la mañana, la inocencia, la libertad, la sonrisa después de un beso
Como la fortuna de una vida que se escribe en la efímera
Un amor incómodo que florece al atardecer
Si pudiera decirlo más sinceramente
Una lágrima en lugar de amabilidad
Seguramente fue aceptada
Los días que pasé contigo son un tesoro, eso es todo
Sintiendo el eco que anuncia el sonido del mar y el otoño
Hay alguien que no puede ser olvidado en el mapa del pasado para nadie
Algún día... sintiendo como si regresara aquí solo una vez más
Esa sensación de volver en tus ojos
Como si todavía hubiera algo olvidado
En el lugar de los recuerdos
Si en algún lugar detrás del velo del futuro que aún no hemos visto
Nos encontramos repentinamente
Antes de quedarnos paralizados por la nostalgia
¿No podríamos amar nuestro presente mutuo?
Al otro lado del verano hay un sueño al que no podemos volver
Los días que pasé contigo son un tesoro, eso es todo