Shoulder Pads
You left the party a bit too soon
So you could lay on your bathroom floor
Your brother called me a shit for leaving you
Outside of Carrie's apartment
Will you stop being such an asshole?
Will you stop being such an asshole?
I wish my dad would stop drinking
I wish my friends would stop thinking about
All the reasons I stay home now
All the reasons I stay home now
You left the party a bit too soon
So you could lay on your bathroom floor
Your brother called me a shit for leaving you
Outside of Carrie's apartment
Will you stop being such an asshole?
Will you stop being such an asshole?
I wish my dad would stop drinking
I wish my friends would stop thinking about
All the reasons I stay home now
All the reasons I stay home now
Hombreras
Te fuiste de la fiesta un poco demasiado pronto
Para que pudieras recostarte en el piso de tu baño
Tu hermano me llamó mierda por dejarte
Afuerda del departamento de Carrie
¿Dejarás de ser tan idiota?
¿Dejarás de ser tan idiota?
Desearía que mi papá dejara de beber
Desearía que mis amigos dejaran de pensar en
Todas las razones por las que ahora me quedo en casa
Todas las razones por las que ahora me quedo en casa
Te fuiste de la fiesta un poco demasiado pronto
Para que pudieras recostarte en el piso de tu baño
Tu hermano me llamó mierda por dejarte
Afuerda del departamento de Carrie
¿Dejarás de ser tan idiota?
¿Dejarás de ser tan idiota?
Desearía que mi papá dejara de beber
Desearía que mis amigos dejaran de pensar en
Todas las razones por las que ahora me quedo en casa
Todas las razones por las que ahora me quedo en casa