Who Killed Marilyn?
5:25 August fifth, 1962
Found her lying on her chest
Her face all turning blue
You think it was an overdose
But could it have been the pact
Could it have been the Kennedys
Was it LAPD
It ain't a mystery
Baby not to me
Funny, funny, funny mystery
Baby not to me
Rotted corpse, sex decay
Breasts all full of slugs
No answer for the accident
Her cunt has all dried up, you see
5:25 August fifth, 1962
Make it seem a suicide
Make it seem a suicide
Make it seem a suicide
Make it seem a suicide
It ain't a mystery
Baby not to me
Funny, funny, funny mystery
Baby not to me
It ain't a mystery
Baby not to me
Funny, funny, funny mystery
Baby not to me
Whoa, whoa, whoa, whoa-oh
¿Quién mató a Marilyn?
5:25 cinco de agosto de 1962
La encontraron acostada boca abajo
Su rostro todo azul
Piensas que fue una sobredosis
Pero ¿podría haber sido el pacto?
¿Podrían haber sido los Kennedy?
¿Fue la LAPD?
No es un misterio
Bebé, no para mí
Divertido, divertido, divertido misterio
Bebé, no para mí
Cadáver podrido, decadencia sexual
Pechos llenos de balas
Sin respuesta para el accidente
Su coño se ha secado por completo, ¿ves?
5:25 cinco de agosto de 1962
Haz que parezca un suicidio
Haz que parezca un suicidio
Haz que parezca un suicidio
Haz que parezca un suicidio
No es un misterio
Bebé, no para mí
Divertido, divertido, divertido misterio
Bebé, no para mí
No es un misterio
Bebé, no para mí
Divertido, divertido, divertido misterio
Bebé, no para mí
Whoa, whoa, whoa, whoa-oh