The Toll
Climbing to the top of your favorite ladder
Strainin? and sweatin? to achieve that goal
Years later question how you missed what mattered
You ride that road?you gotta pay that toll
Man on the phone he?s askin? about
the state of the American dream
We buy out, trade down, sell our souls,
and finally wonder what it all means, yeah,
what?s it all mean?
If you could catch that fish and reel ?er in
If you could sit on the throne
and really be king
If you had ears to hear you might consider one thing
Are you throwin? away what?s real,
tradin? for a brass ring
One test.
Are you a slave to your own definition of happiness?
Climbin? to the top of your favorite ladder
Years later question how you missed what mattered
Ride that road?you gotta pay that toll
Climbin? to the top of your favorite ladder
Years later question how you missed what mattered
Ya ride that road?you gotta pay that toll
El Peaje
Subiendo hasta la cima de tu escalera favorita
Esforzándote y sudando para lograr ese objetivo
Años después te preguntas cómo te perdiste lo que importaba
Recorres ese camino, tienes que pagar ese peaje
Un hombre en el teléfono pregunta sobre
el estado del sueño americano
Compramos, intercambiamos, vendemos nuestras almas,
y finalmente nos preguntamos qué significa todo esto, sí,
¿qué significa todo esto?
Si pudieras atrapar ese pez y traerlo
Si pudieras sentarte en el trono
y realmente ser rey
Si tuvieras oídos para escuchar, podrías considerar una cosa
¿Estás desechando lo real,
intercambiando por un anillo de latón?
Una prueba.
¿Eres esclavo de tu propia definición de felicidad?
Subiendo hasta la cima de tu escalera favorita
Años después te preguntas cómo te perdiste lo que importaba
Recorres ese camino, tienes que pagar ese peaje
Subiendo hasta la cima de tu escalera favorita
Años después te preguntas cómo te perdiste lo que importaba
Ya recorres ese camino, tienes que pagar ese peaje