FREAK-BABY
(Come on, my freak baby)
(Come on, my freak baby)
(Come on, my freak baby)
(Come on, my freak baby)
Tá tudo bem!
Tá tudo bem! (tá tudo bem)
Por mais que você me xingou pelas costas
Tá tudo bem! (não tá, não)
Tá tudo bem!
Ninguém sabe o que tem nas minhas costas pra machucar você
Okay!
Eu realmente deveria ouvir as vozes da minha cabeça?
Espero que de mim nunca se esqueça
Eu decifro milhares de quebra cabeça só pra encontrar você
Quantas noites pensando em você
Quantos dias você deixou de viver pra não viver comigo?
Você não passou de um mero sacrifício que fiz pra se livrar de ti, yah
Todo dia é dia!
Por mais que todo dia tô pensando em você
Por mais que passo dias e dias procurando você
Mesmo assim, é dia
É dia (todo dia é dia)
(Freak baby, freak baby)
(Freak baby, freak baby)
(Ya- yah)
(Okay)
(Freak baby)
(Okay, oka)
(Não!)
(Okay, come on)
(Ya-yah!)
Você não sabe?
Você não sabe!
(Okay, okay!)
Eu te odeio no ponto de te amar demais
E no final só pensar em você
É tão fácil!
BEBÉ RARO
(Vamos, mi bebé raro)
(Vamos, mi bebé raro)
(Vamos, mi bebé raro)
(Vamos, mi bebé raro)
¡Está todo bien!
¡Está todo bien! (está todo bien)
Aunque me hayas insultado a mis espaldas
¡Está todo bien! (no está bien)
¡Está todo bien!
Nadie sabe lo que llevo en mis espaldas para lastimarte
¡De acuerdo!
¿Realmente debería escuchar las voces en mi cabeza?
Espero que nunca te olvides de mí
Descifro miles de rompecabezas solo para encontrarte
Cuántas noches pensando en ti
¿Cuántos días dejaste de vivir para no vivir conmigo?
Fuiste solo un sacrificio que hice para deshacerme de ti, sí
¡Cada día es un día!
Aunque todos los días estoy pensando en ti
Aunque paso días y días buscándote
Aun así, es un día
Es un día (cada día es un día)
(Bebé raro, bebé raro)
(Bebé raro, bebé raro)
(Sí, sí)
(De acuerdo)
(Bebé raro)
(De acuerdo, oka)
(¡No!)
(De acuerdo, vamos)
(Sí, sí)
¿No lo sabes?
¡No lo sabes!
(¡De acuerdo, de acuerdo!)
Te odio tanto como te amo
Y al final solo pienso en ti
¡Es tan fácil!