Sa Yo Na Ra
(忘れていた笑顔取り戻して力いっぱい)
(wasurete ita egao torimodoshite chikara ippai)
(冷たい海走ってる凍りつきそうだよ)
(tsumetai umi hashitteru kooritsuki sou da yo)
かなわない夢ばかり
kanawanai yume bakari
届かない影探し
todokanai kage sagashi
追われてる
owareteru
追ってるうちに
otteru uchi ni
なぜか居場所がなくなって
naze ka ibasho ga nakunatte
さようなら
sayōnara
いつか全て分かち合える
itsuka subete wakachi aeru
迷路のような毎日の中
meiro no you na mainichi no naka
いつかはきっと仲良く生きてゆける
itsuka wa kitto nakayoku ikite yukeru
生活とか環境とか
seikatsu toka kankyō toka
自由
jiyū
体中で感じている
karada juu de kanjite iru
目覚めて
mezamete
初めて安らぎ感じてる
hajimete yasuragi kanjiteru
Peace of mind
Peace of mind
忘れそうになった時に
wasure sou ni natta toki ni
身近に感じるのは私だった
mijika ni kanjiru no wa watashi datta
(背伸びして見ていたよ)
(se nobi shite mite ita yo)
(そっと壁の向こう側)
(sotto kabe no mukougawa)
(どうなってるの知りたくて)
(dou natte ru no shiritakute)
(いつもだけど隠れて)
(itsumo dakedo kakurete)
(ぐっとこらえ偶然悔いが)
(gutto korae guuzen kui ga)
(残りそんな世界)
(nokori sonna sekai)
(曇り空も暗い夜も)
(kumori sora mo kurai yoru mo)
(怖い過去もさよなら)
(kowai kako mo sayōnara)
あなたが
anata ga
いなくても
inakute mo
笑ってるふっと一人部屋にいると
waratteru futto hitori heya ni iru to
落ち着く
ochizuku
ような気もするけど
yō na ki mo suru kedo
もうすぐ寒くなるのわかってるの?
mou sugu samuku naru no wakatteru no?
ベッドに
beddo ni
倒れて眺めていた
tao rete nagamete ita
遠い日のあこがれの誰かのポスター
toi hi no akogare no dareka no posutā
涙
namida
吸い込まれて流したね
suikoma rete nagashita ne
暇だったのかもしれない
hima datta no kamoshirenai
Today and tomorrow
Today and tomorrow
すべて受け止めて分かった
subete uketomete wakatta
Somebody
Somebody
喧嘩もしたけれども
kenka mo shita keredomo
Lonely day
Lonely day
二度と会えないかもしれない
nido to aenai kamoshirenai
だけど、自由だけ残った
dakedo, jiyū dake nokotta
抜け殻のようにね
nukegara no you ni ne
(静かすぎた そんな過去は)
(shizuka sugita sonna kako wa)
(今は騒ぎ 救い求め)
(ima wa sawagi sukui motome)
(かみつきたいほど)
(kamitsukitai hodo)
(駆け足かすかに心の中)
(kakeashi kasuka ni kokoro no naka)
(愛を貸したり借りたり)
(ai wo kashitari karitari)
(両目細め 遠い景色)
(ryoume hosome tooi keshiki)
(ピント合わせそして閉じて)
(pinto awase soshite tojite)
(片目開けて定め眺め)
(katame akete sadame nagame)
(涙こぼれ願い叶え)
(namida kobore negai kanae)
(軽いケンカ孤独なって)
(karui kenka kodoku natte)
(置き忘れた心消えて)
(oki wasureta kokoro kiete)
(光る指輪長い間はずして)
(hikaru yubiwa nagai aida hazushite)
さようなら
sayōnara
いつか全て分かち合える
itsuka subete wakachi aeru
迷路のような毎日の中
meiro no you na mainichi no naka
いつかはきっと仲良く生きてゆける
itsuka wa kitto nakayoku ikite yukeru
生活とか環境とか
seikatsu toka kankyō toka
ベッドに
beddo ni
倒れて眺めていた
tao rete nagamete ita
遠い日のあこがれの誰かのポスター
toi hi no akogare no dareka no posutā
涙 吸い込まれて流したね
namida suikoma rete nagashita ne
暇だったのかもしれない
hima datta no kamoshirenai
Today and tomorrow
Today and tomorrow
すべて受け止めて分かった
subete uketomete wakatta
Somebody
Somebody
喧嘩もしたけれども
kenka mo shita keredomo
Lonely day
Lonely day
二度と会えないかもしれない
nido to aenai kamoshirenai
だけど、自由だけ残った
dakedo, jiyū dake nokotta
抜け殻のようにね
nukegara no you ni ne
Sa Yo Na Ra
(Con todas mis fuerzas recuperaré mi sonrisa olvidada)
(Corriendo por el mar frío, siento que me voy a congelar)
Todo lo que no puedo lograr son sueños que no puedo alcanzar. Estoy siendo perseguido, buscando una sombra que no puedo alcanzar, pero de alguna manera he perdido mi lugar
Adiós, algún día podremos compartirlo todo En estos días laberínticos, algún día podremos vivir juntos en armonía Siento libertad en mi vida, entorno, etc. Siento paz por primera vez desde que desperté
Tranquilidad de espíritu
Cuando estaba a punto de olvidar, fui yo quien se sintió cerca de mí
(Me incliné hacia delante para mirar)
(En silencio al otro lado del muro)
(Quiero saber qué está pasando)
(Como siempre, escondido)
(Me guardo mis arrepentimientos)
(El resto del mundo es así)
(Incluso en cielos nublados y noches oscuras)
(Dile adiós a tu aterrador pasado)
Sonrío incluso cuando no estás aquí. De repente me siento tranquilo cuando estoy solo en mi habitación. ¿Pero sabes que pronto hará frío?
Me desplomé en la cama y miré el póster de alguien a quien admiraba desde hacía mucho tiempo. Mis lágrimas se absorbieron y se derramaron. Tal vez estaba aburrido
Hoy y mañana
Acepté todo y entendí
Alguien
Aunque tuvimos peleas
Día solitario
Puede que nunca nos volvamos a encontrar, pero como un cascarón vacío, solo nos queda la libertad
(Ese pasado fue demasiado tranquilo)
(Ahora hay un alboroto y estamos pidiendo ayuda)
(Quiero morderte)
(Corriendo débilmente en mi mente)
(Prestar y pedir prestado amor)
(Ojos entrecerrados, vista lejana)
(Enfocar y cerrar)
(Un ojo abierto, mirando fijamente)
(Las lágrimas se derraman y los deseos se hacen realidad)
(Una pequeña pelea me hace sentir solo)
(Mi corazón abandonado desaparece)
(Me quité el anillo luminoso por un largo tiempo)
Adiós, algún día podremos compartirlo todo En estos días laberínticos, seguramente algún día podremos vivir juntos en armonía Estilos de vida, entornos, etc. Me desplomé en mi cama y miré un póster de alguien a quien admiraba de hace mucho tiempo Las lágrimas se dibujaron y se derramaron, supongo que estaba aburrido
Hoy y mañana
Acepté todo y entendí
Alguien
Aunque tuvimos peleas
Día solitario
Puede que nunca nos volvamos a encontrar, pero como un cascarón vacío, solo nos queda la libertad