La Gotita
Recitado:
Ayer me asomé a la ventana,
cayó una gota,
me dio mucha pena,
saben por qué? Porque...
Era una gotita,
una sola gota,
que se deslizaba,
por mi ventana,
muy misteriosa.
Pero esa gotita me hizo pensar,
de que traería un gran temporal
y con mi amorcito,
ya no podría salir a pasear.
Era una gotita,
una sola gota,
la que me anunciaba,
que yo estaría,
sola muy sola.
Ella no me deja ver a mi amor,
tengo que esperar que regrese el sol
por eso me apena ver en mi ventana,
una sola gota.
Música…
Pero esa gotita me hizo pensar,
de que traería un gran temporal
y con mi amorcito,
ya no podría salir a pasear.
Era una gotita,
una sola gota,
la que me anunciaba,
que yo estaría,
sola muy sola.
Ella no me deja ver a mi amor,
tengo que esperar que regrese el sol
por eso me apena ver en mi ventana,
una sola gota.
Oh, oh, oh, una sola gota… (3x)
La Goutte
Récité :
Hier, je me suis penché à la fenêtre,
une goutte est tombée,
cela m'a fait de la peine,
vous savez pourquoi ? Parce que...
C'était une gouttelette,
une seule goutte,
qui glissait,
par ma fenêtre,
très mystérieuse.
Mais cette gouttelette m'a fait réfléchir,
qu'elle annoncerait un grand orage
et avec mon chéri,
je ne pourrais plus sortir me balader.
C'était une gouttelette,
une seule goutte,
qui m'annonçait,
que je serais,
s seule très seule.
Elle ne me laisse pas voir mon amour,
j'attends que le soleil revienne
c'est pourquoi ça me fait de la peine de voir à ma fenêtre,
une seule goutte.
Musique…
Mais cette gouttelette m'a fait réfléchir,
qu'elle annoncerait un grand orage
et avec mon chéri,
je ne pourrais plus sortir me balader.
C'était une gouttelette,
une seule goutte,
qui m'annonçait,
que je serais,
s seule très seule.
Elle ne me laisse pas voir mon amour,
j'attends que le soleil revienne
c'est pourquoi ça me fait de la peine de voir à ma fenêtre,
une seule goutte.
Oh, oh, oh, une seule goutte… (3x)