Más Buena (part. Alejandra Guzmán)
C'mon on
Malo, hasta lo bueno se veía tan malo
Hasta lo dulce me sabía amargo
Cuando te fuiste me quería morir
Falso, hasta el anillo que me diste es falso
Todo lo tuyo regalado es chafo
A una mujer no se le trata así
Y ahora tu regresas con la mente en el pasado
Como un niño al que un juguete le han robado
Como si nada me preguntas como he estado
¿Cómo pensabas que iba yo a quedar si no dejaste nada?
Si hasta mi ropa en tu maleta por poquito y te llevabas
¿Cómo pensabas que iba a reaccionar después de que te fueras?
Contando noches y llorando, así como una Magdalena
Y desde que te fuiste a mí la vida se me fue
Pero poniendo más buena
Buena, cuando te fuiste me puse más buena
La cenicienta se volvió princesa
Y sin el sapo pudo ser feliz
Hombres, no necesito, pero sobran hombres
Pa que no sufras no te doy sus nombres
Pero te aviso que mueren por mí
Y ahora tu regresas con la mente en el pasado
Como un niño al que un juguete le han robado
Como si nada me preguntas como he estado
¿Cómo pensabas que iba yo a quedar si no dejaste nada?
Si hasta mi ropa en tu maleta por poquito y te llevabas
¿Cómo pensabas que iba a reaccionar después de que te fueras?
Contando noches y llorando, así como una Magdalena
Y desde que te fuiste a mí la vida se me fue
Pero poniendo más buena
Poniendo más buena
¿Cómo pensabas que iba yo a quedar si no dejaste nada?
Si hasta mi ropa en tu maleta por poquito y te llevabas
¿Cómo pensabas que iba a reaccionar después de que te fueras?
Contando noches y llorando, así como una Magdalena
Y desde que te fuiste a mí la vida se me fue
Pero poniendo más buena
Yeah
Y desde que te fuiste a mí la vida se me fue
Pero poniendo más buena
Oh mucho más buena
Bueno, buena, buena
Pero mucho más buena
Beter (ft. Alejandra Guzmán)
Kom op
Slecht, zelfs het goede leek zo slecht
Zelfs het zoete smaakte bitter
Toen je wegging wilde ik doodgaan
Vals, zelfs de ring die je me gaf is vals
Alles wat van jou is, is waardeloos
Een vrouw behandel je niet zo
En nu kom je terug met je gedachten in het verleden
Als een kind van wie een speelgoed is gestolen
Alsof er niets aan de hand is, vraag je hoe het met me gaat
Hoe dacht je dat ik zou zijn als je niets achterliet?
Zelfs mijn kleren in je koffer, bijna nam je ze mee
Hoe dacht je dat ik zou reageren nadat je weg was?
Telde nachten en huilde, net als een Magdalena
En sinds je weg bent, is mijn leven voorbij
Maar ik word beter
Beter, toen je wegging werd ik beter
Assepoester werd een prinses
En zonder de kikker kon ze gelukkig zijn
Mannen, ik heb ze niet nodig, maar er zijn genoeg mannen
Om te zorgen dat je niet lijdt, geef ik je hun namen niet
Maar ik waarschuw je, ze sterven voor mij
En nu kom je terug met je gedachten in het verleden
Als een kind van wie een speelgoed is gestolen
Alsof er niets aan de hand is, vraag je hoe het met me gaat
Hoe dacht je dat ik zou zijn als je niets achterliet?
Zelfs mijn kleren in je koffer, bijna nam je ze mee
Hoe dacht je dat ik zou reageren nadat je weg was?
Telde nachten en huilde, net als een Magdalena
En sinds je weg bent, is mijn leven voorbij
Maar ik word beter
Word beter
Hoe dacht je dat ik zou zijn als je niets achterliet?
Zelfs mijn kleren in je koffer, bijna nam je ze mee
Hoe dacht je dat ik zou reageren nadat je weg was?
Telde nachten en huilde, net als een Magdalena
En sinds je weg bent, is mijn leven voorbij
Maar ik word beter
Ja
En sinds je weg bent, is mijn leven voorbij
Maar ik word beter
Oh, veel beter
Beter, beter, beter
Maar veel beter