395px

Advertencia Serpentina

Glorior Belli

Serpentine Admonition

Ashes of malice remain in this liturgy
And you cherish mysteries of my body & blood.
At morn, at noon, at twilight dim;
Lucifer, Thou hast heard my hymn!

When storms of fate overcast
And clouds reveal a shredded sky,
Through all energy I feel,
Lucifer, be with me still.

Thus, in discourse, villains whiled away
The night that waned & brought no day.
They entered my severed heart & reach into my bones.

O, wherever your image may be,
Nothing shall block my way.
Thou hast bound many eyes but the strains still arise!

Groan with the ashes of lamentation,
In all grief-stricken mourning and bitter complaint.
Lucifer, Thou hast heard my hymn!

Play on the zither of salvation & the harp of misery,
On the tabors of prayer and the pipe of praise without end!

Advertencia Serpentina

Cenizas de malicia permanecen en esta liturgia
Y tú aprecias los misterios de mi cuerpo y sangre.
Por la mañana, al mediodía, al crepúsculo tenue;
¡Lucifer, has escuchado mi himno!

Cuando las tormentas del destino nublan
Y las nubes revelan un cielo desgarrado,
A través de toda energía que siento,
Lucifer, quédate conmigo todavía.

Así, en el discurso, los villanos pasaron el tiempo
La noche que menguaba y no traía el día.
Entraron en mi corazón partido y alcanzaron mis huesos.

Oh, donde sea que esté tu imagen,
Nada bloqueará mi camino.
¡Has atado muchos ojos pero las tensiones aún surgen!

Gime con las cenizas de la lamentación,
En todo duelo afligido y amarga queja.
¡Lucifer, has escuchado mi himno!

Toca la cítara de la salvación y el arpa de la miseria,
En los tambores de la oración y la flauta de alabanza sin fin!

Escrita por: