395px

Bellevue

GNR

Bellevue

Leve levemente como quem chama por mim
Fundido na bruma no nevoeiro sem fim

Uma ideia brilhante cintila no escuro um odor
A tensão do medo puro

Salto o muro, cuidado com o cão
Vejo onde ponho o pé, iço-me a mão

Encosto ao vidro um anel de brilhantes
É de fancaria a fingir diamantes

Salto a janela com muita atenção
Ponho-me à escuta, bate-me o coração

Sabem que me escondo na Bellevue
Ninguém comparece ao meu rendez-vous

Porta atrás porta pelo corredor
O foco de luz no ultimo estertor

No espelho um esgar, um sorriso cruel
Atrás da ultima porta a cama de dossel

Salto para cima experimento o colchão
Onde era sangue é só solidão

Os meus amigos enterrados no jardim
E agora mais ninguém confia em mim

Era só para brincar ao cinema negro
Os corpos no lago eram de gente no desemprego

Bellevue

Schleich leise wie jemand, der nach mir ruft
Verschmolzen im Nebel, im endlosen Dunst

Eine brillante Idee funkelt im Dunkeln, ein Geruch
Die Spannung reinen Schreckens

Ich springe über die Mauer, pass auf den Hund auf
Sehe, wo ich trete, hebe meine Hand

Drücke einen Ring mit Diamanten ans Glas
Ist aus Fälschung, die wie Diamanten tut

Ich springe vorsichtig aus dem Fenster
Lauere, mein Herz schlägt wild

Sie wissen, dass ich mich in der Bellevue verstecke
Niemand kommt zu meinem Rendezvous

Tür hinter Tür im Flur
Der Lichtstrahl im letzten Atemzug

Im Spiegel eine Grimasse, ein grausames Lächeln
Hinter der letzten Tür das Himmelbett

Ich springe auf, teste die Matratze
Wo einst Blut war, ist jetzt nur Einsamkeit

Meine Freunde im Garten begraben
Und jetzt vertraut mir niemand mehr

Es war nur ein Spiel im Noir-Kino
Die Leichen im See waren von Arbeitslosen.

Escrita por: Toli César Machado, Jorge Romão