Controvento
E ho tutto dentro e poi mi accorgo che non ho parole
Non c'è poesia solo malinconia e malumore
E resto qui tra le mie mani e il resto del dolore
E resto qui tra le mie mani e una contraddizione
Me ne andrò controvento
Sarò via in un momento
Me ne andrò controvento
Sarò via in un momento
Ora vorrei spiazzare il tempo senza far rumore
Tutto và via mi lascia qui a guardarmi frantumare
Non c'è poesia nè voglia di aver timore
La cera brucia adesso non mi servono parole
Me ne andrò controvento
Sarò via in un momento
Me ne andrò controvento
Sarò via in un momento
Mai più verrò
Mai più verrò
Mai più verrò
Mai mai mai più verrò
Contra el viento
Y lo tengo todo dentro y luego me doy cuenta de que no tengo palabras
No hay poesía, solo melancolía y mal humor
Y me quedo aquí entre mis manos y el resto del dolor
Y me quedo aquí entre mis manos y una contradicción
Me iré contra el viento
Estaré lejos en un momento
Me iré contra el viento
Estaré lejos en un momento
Ahora quisiera descolocar el tiempo sin hacer ruido
Todo se va, me deja aquí viéndome desmoronar
No hay poesía ni ganas de tener miedo
La cera arde ahora, no necesito palabras
Me iré contra el viento
Estaré lejos en un momento
Me iré contra el viento
Estaré lejos en un momento
Nunca más vendré
Nunca más vendré
Nunca más vendré
Nunca, nunca, nunca más vendré