Rock Star Ni Natta Nara
ROKKU SUTAAになったなら
ROKKU SUTAA ni natta nara
じかようJETTOでさ
jikayou JETTO de sa
あいするかぞくとあいけんとあいじんものせてあ~WAARUDO TSUAA
aisuru kazoku to aiken to aijin mo nosete ah~ WAARUDO TSUAA
ROKKU SUTAAになったなら
ROKKU SUTAA ni natta nara
ドバイに別荘だ
DOBAI ni bessou da
ついでにBOOTOもかっちゃってHIMAつぶしにはあ~KURUUJINGU
tsuide ni BOOTO mo kacchatte HIMAtsubushi ni wa ah~ KURUUJINGU
ROKKU SUTAAになったなら
ROKKU SUTAA ni natta nara
のがれろPAPA RACCHI
nogarero PAPA RACCHI
SUKYANDARUならおてのものせけんのTABUUもあ~うりにする
SUKYANDARU nara ote no mono seken no TABUU mo ah~ uri ni suru
ROKKU SUTAAになったなら
ROKKU SUTAA ni natta nara
SUPOTTORAITOでさ
SUPOTTORAITO de sa
きいろいせいえんあびながらまくをとじるのよあ~SHOO BIJINESU
kiiroi seien abi nagara maku wo tojiru no yo ah~ SHOO BIJINESU
ROKKU SUTAAになったなら
ROKKU SUTAA ni natta nara
みんなにいってやる
minna ni itte yaru
じしんもそこそこついたけどじゅうぶんしあわせだけど
jishin mo sokosoko tsuita kedo juubun shiawase dakedo
そいつがすべてなわけじゃない
soitsu ga subete na wake janai
だれだってふあんなんだよ
dare datte fuan nanda yo
だれだってふあんなんだよ
dare datte fuan nanda yo
だれだっておなじように
dare datte onaji you ni
ROKKU SUTAAになったなら
ROKKU SUTAA ni natta nara
Si te conviertes en una estrella de rock
Si te conviertes en una estrella de rock
Viajando en jets privados
Llevando a tu amada familia, amantes y amigos, ¡oh, el tour mundial!
Si te conviertes en una estrella de rock
Serás un desastre en la vida diaria
Incluso perderás tus botas, te quedarás sin aliento, ¡oh, la locura!
Si te conviertes en una estrella de rock
Despreciarás a tu padre y a la sociedad
Si eres un escándalo, venderás hasta los tabúes del mundo, ¡oh, lo harás!
Si te conviertes en una estrella de rock
Serás un espejismo brillante
Mientras te bañas en la fama, cerrarás el telón, ¡oh, show business!
Si te conviertes en una estrella de rock
Dirás a todos que lo lograrás
Aunque tengas algo de confianza, serás feliz en cierta medida
Pero eso no lo es todo
Todos tienen sus propias inseguridades
Todos tienen sus propias inseguridades
Todos se sienten igual...
Si te conviertes en una estrella de rock...