Tú y Yo Lo Sabemos
Luego de ver lo que pasaba, y entender
Ahora hace como si nada, no lo sé
Eso es algo que no entiende cómo, cómo ni por qué
Es el ego que me abrió una herida que debes saber
Pero ¿ves? Tengo razón
Hace tiempo que esperaba esta conversación
Y me llama la atención, que se dé en esta ocasión
Que me confieses que creías que no tengo corazón
Tú y yo lo sabemos
Cada quien su juego
No sé si el destino o el camino nos unió
Tú y yo los sabemos
Somos lo que hacemos
Y no hay odio que no cambie con amor, amor, amor, amor
Du und Ich Wissen Es
Nachdem ich gesehen habe, was passiert ist, und es verstanden habe
Jetzt tut er so, als wäre nichts, ich weiß es nicht
Das ist etwas, das er nicht versteht, wie, warum und weshalb
Es ist das Ego, das mir eine Wunde geöffnet hat, die du wissen solltest
Aber siehst du? Ich habe recht
Ich habe lange auf dieses Gespräch gewartet
Und es fällt mir auf, dass es gerade jetzt passiert
Dass du mir gestehst, dass du dachtest, ich hätte kein Herz
Du und ich wissen es
Jeder spielt sein Spiel
Ich weiß nicht, ob es das Schicksal oder der Weg war, der uns vereint hat
Du und ich wissen es
Wir sind, was wir tun
Und es gibt keinen Hass, der sich nicht mit Liebe ändern kann, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Escrita por: Antonela Marcello / Ariela Lafuente / Pable Correa / Sebastián Mellino