Don't Tell Me What To Dream
Don't, don't tell
Don't tell me what to dream
Why can't you feel this? all the misery and the pain
The self-neglect, the values...have driven me insane
Its time to remember, the reason that you were named
The gallant acts from which, from which we all came
Don't tell me what to dream. don't tell me
I'd rather go it alone than stand next to you
Don't tell me. don't tell me what to dream
Don't. don't tell
Don't tell me what to dream
For what i survived, no stomach
For the lies you say and do...you say and do
Make no mistake i see what is here
The emptiness of your words comes alive
The facts are evident, your actions are clear
Don't tell me what to dream. don't tell me
I'd rather go it alone than stand next to you
Don't tell me. don't tell me what to dream
No me digas qué soñar
No, no digas
No me digas qué soñar
¿Por qué no puedes sentir esto? toda la miseria y el dolor
El autoabandono, los valores... me han vuelto loco
Es hora de recordar, la razón por la que fuiste nombrado
Los actos valientes de los cuales, de los cuales todos venimos
No me digas qué soñar. no me digas
Prefiero hacerlo solo que estar junto a ti
No me digas. no me digas qué soñar
No. no digas
No me digas qué soñar
Por lo que sobreviví, no hay estómago
Para las mentiras que dices y haces... dices y haces
No te equivoques, veo lo que hay aquí
El vacío de tus palabras cobra vida
Los hechos son evidentes, tus acciones son claras
No me digas qué soñar. no me digas
Prefiero hacerlo solo que estar junto a ti
No me digas. no me digas qué soñar
Escrita por: Byron Davis / Doc Coyle