395px

La burbuja fue genial

Golden Bomber

'バブルはよかった (baburu wa yokatta)

人をかきわけて声をかけた
hito wo kakiwakete koe wo kaketa
真夏のマーメイドガール
manatsu no mermaid girl
気まぐれに映るその表情が
kimagure ni utsuru sono hyoujou ga
ジゴロの視線をたばねて
gigolo no shisen wo tabanete

そっと漂う甘いコロン
sotto tadayou amai cologne
耳で踊る菱形のイヤリング
mimi de odoru hishigata earring
そのすべて何もかもがおまえを輝かせる
sono subete nanimokamo ga omae wo kagayakaseru

揺れる灯りをBe all right
yureru akari wo be all right
こぼれたペリニヨン Secret the night
koboreta perignon secret the night
乱れたルージュの Miss Moonlight
midareta rouge no miss moonlight
さあ僕の腕の中へ
saa boku no ude no naka he

繰り返し流れる Dancing beat
kurikaeshi nagareru dancing beat
繰り返し絡める Sweet your lips
kurikaeshi karameru sweet your lips
奪ってすべてをマーメイドガール
ubatte subete wo mermaid girl
さあ僕の中で永遠に踊ろう
saa boku no naka de towa ni odorou

ふと寂しきな表情の後で
futo sabishiki na hyoujou no ato de
林檎を出してかじる
ringo wo dashite kajiru
強く見栄っぱな Beauty face からの
tsuyoku miegachi na beauty face kara no
ギャップに響く指笛
gap ni hibiku yubibue

そうおまえ知ったその日から迷い込んだ Labyrinth
sou omae shitta sono hi kara mayoikonda labyrinth

Mystery おいでよ Side seat
mystery oide yo side seat
ふたり眺めよう Waterfront
futari nagameyou waterfront
ほえづらを塗った Floor mens
hoedzura wo kaita floor mens
さあふたりきりさ Highway
saa futarikiri sa highway

繰り返し流れる City light
kurikaeshi nagareru city light
繰り返し高鳴る My car muffler
kurikaeshi takanaru my car muffler
飛ばしてすべてを Open car
tobashite subete wo open car
さあ風の中で永遠に踊ろう
saa kaze no naka de towa ni odorou

そう今はこんな時代
sou ima wa konna jidai
誰も枯れ目舞う終わらぬ Party
dare mo kare me maiyo owaranu party
そのすべてを使い味わい時代の波を泳ぐ
sono subete wo tsukai ajiwai jidai no nami wo oyogu

揺れる灯りを Be all right
yureru akari wo be all right
こぼれたペリニヨン Secret the night
koboreta perignon secret the night
乱れたルージュの Miss Moonlight
midareta rouge no miss moonlight
さあ僕の家の中へ
saa boku no ie no naka he

繰り返し流れる Drinking bird
kurikaeshi nagareru drinking bird
繰り返し揺らめく Kinetic art
kurikaeshi yurameku kinetic art
誰にも邪魔されないの Smartphone
dare ni mo jama sarenai no smartphone
さあ終わらない夢を見よう
saa owaranai yume wo miyou

Mystery おいでよ Happy age
mystery oide yo happy age
ふたり眺めよう Flower rock
futari nagameyou flower rock
そそがれ溢れる Champagne tower
sosogare afureru champagne tower
さあ泡に浮べ永遠に眠ろう
saa awa ni abore towa ni nemurou

La burbuja fue genial

Abriéndome paso entre la gente, te hablé
Chica sirena de pleno verano
Tu expresión caprichosa reflejada
Atando las miradas de los gigolós

Flotando suavemente, dulce colonia
Aretes en forma de rombo bailando en mis oídos
Todo en ti, absolutamente todo, te hace brillar

Las luces titilantes estarán bien
El secreto de la noche derramado
La Señorita Moonlight con su lápiz labial desordenado
Ven, hacia mis brazos

El ritmo de baile se repite una y otra vez
Tus labios dulces se enlazan una y otra vez
Robándolo todo, chica sirena
Ven, bailemos eternamente juntos

Después de esa expresión momentánea de soledad
Mordiendo una manzana
El silbido resuena en respuesta al
Contraste entre tu rostro de belleza y tu descaro

Desde ese día que te conocí, me perdí en un laberinto

Misterio, ven al asiento del copiloto
Los dos contemplaremos el frente marítimo
El piso pintado con máscaras de perro
Ven, estaremos solos en la autopista

Las luces de la ciudad se repiten una y otra vez
El escape de mi auto late una y otra vez
Acelerando, abriendo todo
Ven, bailemos eternamente en el viento

En estos tiempos actuales
Nadie se cansa de las fiestas interminables
Aprovechando todo, nadando en la ola de la era

Las luces titilantes estarán bien
El secreto de la noche derramado
La Señorita Moonlight con su lápiz labial desordenado
Ven, hacia mi casa

El pájaro bebedor se repite una y otra vez
El arte cinético se ondula una y otra vez
Mi teléfono inteligente, sin interferencias de nadie
Ven, soñemos con un sueño interminable

Misterio, ven a la edad feliz
Los dos contemplaremos la roca floreciente
La torre de champán desbordante
Ven, durmamos eternamente flotando en la espuma

Escrita por: Sho Kiryuuin