Pathetic
あなたと出会えたこと
anata to deaeta koto
ただとても嬉しかったの
tada totemo ureshikatta no
最後の恋だと
saigo no koi dat to
ああ、深く信じてた
aa, fukaku shinjiteta
優しい記憶が
yasashii kioku ga
涙を連れて
namida wo tsurete
今はもう届かない
ima wa mou todokanai
あなたを見せる
anata wo miseru
ああ、僕らは嘘でした
aa, boku-ra wa uso deshita
不確かなものを
futashika na mono wo
確かに見てたんだ
tashika ni mitetanda
ああ今さらどこへ行こう
aa imasara doko he ikou
僕の胸の部屋の中には
boku no mune no heya no naka ni wa
壁にも
kabe ni mo
窓にも
mado ni mo
あなたの笑顔
anata no egao
腕にも
ude ni mo
頬にも
hoho ni mo
心にも、あなたが
kokoro ni mo, anata ga
この歌がいつの日か
kono uta ga itsu no hi ka
あなたに届いた時
anata ni todoita toki
隣に誰も
tonari ni dare mo
いないことを願う
inai koto wo negau
あなたには見えない
anata ni wa mienai
僕の涙が
boku no namida ga
行く先探して
ikuate sagashite
僕の顔を這う
boku no kao wo hau
ああ、僕らは嘘でした
aa, boku-ra wa uso deshita
不確かなものを
futashika na mono wo
確かに見てたんだ
tashika ni mitetanda
ああ今さらどこへ行こう
aa imasara doko he ikou
僕の胸の部屋の中には
boku no mune no heya no naka ni wa
壁にも
kabe ni mo
窓にも
mado ni mo
あなたの笑顔
anata no egao
腕にも
ude ni mo
頬にも
hoho ni mo
心にも、あなたが
kokoro ni mo, anata ga
ああ、僕らは嘘でした
aa, boku-ra wa uso deshita
不確かなものを
futashika na mono wo
確かに見てたんだ
tashika ni mitetanda
ああ今さらどこへ行こう
aa imasara doko he ikou
僕の胸の部屋の中には
boku no mune no heya no naka ni wa
壁にも
kabe ni mo
窓にも
mado ni mo
あなたの笑顔
anata no egao
腕にも
ude ni mo
頬にも
hoho ni mo
心にも、あなたが
kokoro ni mo, anata ga
Patético
El hecho de haberte conocido
me hizo muy feliz
Fue nuestro último amor
Oh, creí profundamente
Los dulces recuerdos
traen lágrimas
Ya no puedo alcanzarte
para mostrarte
Oh, mentimos
Observamos lo incierto
con certeza
Oh, ¿a dónde vamos ahora?
En el interior de mi pecho
en la habitación
sin paredes
sin ventanas
tu sonrisa
en mis brazos
en mis mejillas
en mi corazón, estás tú
Algún día
cuando esta canción llegue a ti
deseo que no haya nadie a tu lado
Mis lágrimas
que no puedes ver
buscan desesperadamente
mi rostro
Oh, mentimos
Observamos lo incierto
con certeza
Oh, ¿a dónde vamos ahora?
En el interior de mi pecho
en la habitación
sin paredes
sin ventanas
tu sonrisa
en mis brazos
en mis mejillas
en mi corazón, estás tú
Oh, mentimos
Observamos lo incierto
con certeza
Oh, ¿a dónde vamos ahora?
En el interior de mi pecho
en la habitación
sin paredes
sin ventanas
tu sonrisa
en mis brazos
en mis mejillas
en mi corazón, estás tú