395px

Legaliza la telepatía

Golden Earring

Legalize telepathy

You cook my brain in your favorite pot
You fry my eggs till they're sizzlin' hot
You like to give it everything you got
And everything's for free, everything's for free

Make all the girls at the beauty parlor
Jump up and down and scream and holler
Just like a lapdog on a leash with a collar
That's what you're makin' me
That's what you make outta me

I ain't no professor, I ain't got no degree
But I sure as hell know how to read
The little notes you keep sendin'
The bottom line always gets to me
What do you mean?

Legalize, legalize, legalize telepathy
Legalize, legalize, legalize telepathy

You always go where I wanna be goin'
You always know what I wanna be knowin'
You always do what I wanna be doin'
Now ain't that telepathy, with a capital E.S.P.?

Legaliza la telepatía

Cocinas mi cerebro en tu olla favorita
Fríes mis huevos hasta que estén bien calientes
Te gusta darlo todo lo que tienes
Y todo es gratis, todo es gratis

Haces que todas las chicas en el salón de belleza
Salten y griten y alboroten
Como un perro faldero con correa y collar
Eso es lo que me estás haciendo
Eso es lo que sacas de mí

No soy ningún profesor, no tengo ningún título
Pero sí sé muy bien cómo leer
Las notitas que sigues enviando
Siempre llego a la conclusión final
¿Qué quieres decir?

Legaliza, legaliza, legaliza la telepatía
Legaliza, legaliza, legaliza la telepatía

Siempre vas a donde quiero ir
Siempre sabes lo que quiero saber
Siempre haces lo que quiero hacer
¿No es eso telepatía, con E.S.P. en mayúsculas?

Escrita por: Barry Hay / George Kooymans