Secrets
Secrets"
Tell me what's happenin'
Curiosity doin' me in
Something strange's happenin'
You keep a closed door behind you
Got a window I can't see through
Lock your mail inside a drawer
Never did me like that before
Don't tell me it's another one of your secrets
I smell conspiracy
Don't let me down
I'm on the outside baby
Waitin' for a friendly sound
Don't let me go to pieces
Celebratin' all alone
I come apart bit by bit
Add a number to your top secret list
In between hot and cold
You'll find the truth is
Working against us
I wanna know more
Don't tell me it's another one of your secrets
You make a move clandestine
Underground hide and seek
Get away with incidents
By lack of evidence
On the verge of committing a crime
Sendin' out a private eye
Defender of innocence
Trigger of coincidence
Right between hot and cold
Right between the left and the right eye
Tonight for instance
Don't tell me it's another one of your secrets
Secretos
Secretos
Dime qué está pasando
La curiosidad me está matando
Algo extraño está sucediendo
Mantienes una puerta cerrada detrás de ti
Tengo una ventana por la que no puedo ver
Guardas tu correo dentro de un cajón
Nunca me habías tratado así antes
No me digas que es otro de tus secretos
Huelo una conspiración
No me decepciones
Estoy afuera, nena
Esperando un sonido amigable
No me hagas desmoronar
Celebrando todo solo
Me desarmo poco a poco
Agrega un número a tu lista de secretos
Entre el calor y el frío
Encontrarás que la verdad está
Trabajando en nuestra contra
Quiero saber más
No me digas que es otro de tus secretos
Haces un movimiento clandestino
Juego de escondidas subterráneo
Sales impune de incidentes
Por falta de evidencia
Al borde de cometer un crimen
Enviando a un detective privado
Defensor de la inocencia
Desencadenante de coincidencias
Justo entre el calor y el frío
Justo entre el ojo izquierdo y derecho
Esta noche, por ejemplo
No me digas que es otro de tus secretos