Emerald Year
If you could change your name
What you will be?
Get a better education?
Would you turn at me?
If you could break away from your reputation
Start over again
Would you? Would you?
A friend of mine, she said: Thinks could change
Maybe this time I don't have to run away
Unpack your bags
Just stay right here
Your luck is changing, it's your emerald year
Enjoy the view, it took you ease
Let go off fear
It's your emerald year
Did I waste my time fighting for a dream
Lookin' at old pictures, wonderin': What happened to me?
Have a heart of gold, I'vе been tryin' to say
Lowered expеctations and I raised a lot of heads
A friend of mine, she said: Thinks could change
Maybe this time you don't have to run away
Unpack your bags
Just stay right here
Your luck is changing, it's your emerald year
Enjoy the view, it took you ease
Your luck is changing, it's your emerald year
Año Esmeralda
Si pudieras cambiar tu nombre
¿Qué serías?
¿Obtener una mejor educación?
¿Te volverías hacia mí?
Si pudieras romper con tu reputación
Comenzar de nuevo
¿Lo harías? ¿Lo harías?
Una amiga mía, ella dijo: Las cosas podrían cambiar
Tal vez esta vez no tengo que huir
Desempaca tus maletas
Simplemente quédate aquí
Tu suerte está cambiando, es tu año esmeralda
Disfruta la vista, te llevó a la calma
Deja atrás el miedo
Es tu año esmeralda
¿Perdí mi tiempo luchando por un sueño?
Mirando fotos antiguas, preguntándome: ¿Qué me pasó?
Tener un corazón de oro, he estado tratando de decir
Bajé las expectativas y levanté muchas cabezas
Una amiga mía, ella dijo: Las cosas podrían cambiar
Tal vez esta vez no tienes que huir
Desempaca tus maletas
Simplemente quédate aquí
Tu suerte está cambiando, es tu año esmeralda
Disfruta la vista, te llevó a la calma
Tu suerte está cambiando, es tu año esmeralda
Escrita por: Maxime Tribèche / goldie boutilier