395px

Levántate, Gusanito

Goldie Lookin Chain

Maggot's Stand Up

I know a guy who blow sheep up,
He used to have a ta what the fuck?
He used to blow em up!
If you go to (?)? (Walters?) Five pound a sheep!
Get a sheep five pound!
oo hhehahaa!
I know medical people!
I know 'em, I've fuckin' you know I got friends high places, like!
a fuckin'.. Doctor like.. Stevie, a bit of a cunt.. You know fuckin'
Do a labotomy or woteva they do eh?
He fuckin'.. had, I don't know what he had! The fuckin' schitzo!
he fuckin' climbin' over fuckin' bushes
He's alright, he climbin over fuckin' sports fings, you know sports fences!
He fuckin' climb over and fuckin fell off!
Smashed himself up, got home..
Into bed, bleeding, he shit himself in the night as well!
Woke up in the mornin, his missus is covered in shit!!!
Like, Fuuuckin' Hell!
Cover your missus in shit!
Eh what do you know, We'll stay in, have a quiet night in tonight love
- I'm gonna cover you in shit!
*Laughter throughout*
*Heavy Applauding*

Levántate, Gusanito

Conozco a un tipo que hace explotar ovejas,
Solía tener un ta ¿qué carajos?
¡Solía hacerlas explotar!
¡Si vas a (?)? (¿Walters?) ¡Cinco libras por oveja!
¡Consigue una oveja por cinco libras!
¡oo hhehahaa!
¡Conozco gente del ámbito médico!
¡Los conozco, te juro que tengo amigos en altos cargos, como!
Un maldito.. Doctor como.. Stevie, un poco idiota.. Ya sabes maldito
¡Hacer una lobotomía o lo que sea que hagan eh?
¡Él maldito.. tenía, ¡no sé qué tenía! ¡El maldito esquizo!
¡Él maldito escalando sobre malditos arbustos!
¡Está bien, escalando sobre malditas cosas deportivas, ¡sabes, cercas deportivas!
¡Él maldito escaló y ¡se cayó maldición!
Se destrozó, llegó a casa..
En la cama, sangrando, ¡se cagó en la noche también!
¡Despertó por la mañana, su esposa está cubierta de mierda!
¡Como, ¡Maldición!
¡Cubre a tu esposa de mierda!
Eh ¿qué sabes? Nos quedaremos en casa, tendremos una noche tranquila esta noche amor
- ¡Te voy a cubrir de mierda!
*Risas en todo momento*
*Aplausos intensos*