St. Ides Heaven
Everything is exactly right
When I walk around here drunk every night
With an open container from 7-11
In st. Ides heaven
I've been out haunting the neighborhood
And everybody can see I'm no good
When I'm walking out between parked cars
With my head full of stars
High on amphetamines
The moon is a light bulb breaking
It'll go around for anyone
But it won't come down for anyone
You think you know what brings me down
I want this things you could never allow
You see me smile, and you think it's a frown
Turned upside down
Cuz everyone is a fucking pro
And all got answers from trouble they've known
And all gotta say what you should/shouldn't do
But they don't have a clue
High on amphetamines
The moon is a light bulb breaking
It'll go around for anyone
But it won't come down for anyone
High on amphetamines
The moon is a light bulb breaking
It'll go around for anyone
But it won't come down for anyone
Cielo de St. Ides
Todo está exactamente bien
Cuando camino por aquí borracho cada noche
Con un envase abierto de 7-11
En el cielo de St. Ides
He estado rondando el vecindario
Y todos pueden ver que no soy bueno
Cuando camino entre autos estacionados
Con la cabeza llena de estrellas
Drogado con anfetaminas
La luna es una bombilla que se rompe
Girará para cualquiera
Pero no bajará para nadie
Crees que sabes qué me deprime
Quiero estas cosas que nunca podrías permitir
Me ves sonreír, y piensas que es un ceño fruncido
Dado vuelta al revés
Porque todos son unos malditos profesionales
Y todos tienen respuestas de los problemas que han conocido
Y todos tienen que decir qué deberías/no deberías hacer
Pero no tienen ni idea
Drogado con anfetaminas
La luna es una bombilla que se rompe
Girará para cualquiera
Pero no bajará para nadie
Drogado con anfetaminas
La luna es una bombilla que se rompe
Girará para cualquiera
Pero no bajará para nadie