Rockstar
Rãa
Seja um Rockstar
e ganhe dinheiro
mil pesadelos
conta à pagar
Seja um rockstar
jogado na cama
com grana da banda
um sonho sem lar
Seja um Rockstar
Dinho Ouro Preto:
Seja um Rockstar cercado de amigos
no meio do perigo e quando a radio tocar
Seja um Rockstar me conte mentiras
de todas as minas que não estavam lá
Seja um Rockstar
Mas pensando melhor eu não sinto dó
não tenho que falar
Mas pensando melhor eu não sinto dó
Dinho Ouro Preto:
Mas pensando melhor eu não sinto dó
eu não tenho o que falar
Mas pensando melhor
Mas pensando melhor
Mas pensando melhor
Mas pensando melhor
Seja um Rockstar
Mas pensando melhor eu não sinto dó
eu não tenho o que falar
Mas pensando melhor eu não sinto dó
eu não tenho o que falar
Mas pensando melhor eu não sinto dó
eu não tenho o que falar
Mas pensando melhor, hmmm, mas, mas pensando melhor
Mas pensando melhor
Seja um Rockstar
Seja um Rockstar
Seja um Rockstar (seja um rockstar)
Seja um Rockstar (yeah, baby)
¡Oh, Rockstar!
RANA
Sé una estrella de rock
y ganar dinero
mil pesadillas
cuenta por pagar
Sé una estrella de rock
tirado en la cama
con dinero de la banda
un sueño sin hogar
Sé una estrella de rock
Dinho Oro Negro
Sé un Rockstar rodeado de amigos
en medio del peligro y cuando suena la radio
Sé una estrella de rock Dime mentiras
de todas las minas que no estaban allí
Sé una estrella de rock
Pero pensándolo bien, no lo siento
No tengo que hablar
Pero pensándolo bien, no lo siento
Dinho Oro Negro
Pero pensándolo bien, no lo siento
No tengo nada de qué hablar
Pero pensándolo bien
Pero pensándolo bien
Pero pensándolo bien
Pero pensándolo bien
Sé una estrella de rock
Pero pensándolo bien, no lo siento
No tengo nada de qué hablar
Pero pensándolo bien, no lo siento
No tengo nada de qué hablar
Pero pensándolo bien, no lo siento
No tengo nada de qué hablar
Pero pensándolo bien, hmmm, pero, en segundo pensamiento
Pero pensándolo bien
Sé una estrella de rock
Sé una estrella de rock
Ser una estrella de rock (ser una estrella de rock)
Sé una estrella de rock (sí, nena)