395px

Ursprüngliches Gefühl

Gondwana

Sentimiento Original

Tu sabes que es verdad, tu sabes que el amor existe
Tu sabes que es verdad, el sentimiento original
Tu sabes que es verdad, siii tu lo sabes bien
Sabes que es verdad, lo sabes lo sabes lo sabes

Quiero escapar contigo algún lugar
Me apesta esta ciudad
Todo todo es tan típico
Excepto tú

La vida me enseñó a ser natural
Y con esto ver el mundo desde un plano espiritual
Ahora solo busco un amor, verdadero
Mis errores ya los tuve que pagar

(Muy bien)

Escapo al río ahi mariguana puedo fumar
Si tú vienes conmigo yo resistiré
A meditar sobre música y pensar en Dios (oh Jah)
Tu piel morena me da inspiración
Música reggae que puedes cantar
Música reggae que puedes bailar
Música reggae que te hace pensar

(Muy bien)
Sabes que es verdad, lo sabes lo sabes lo sabes

Si, ohh
Tu lo sabes lo sabes, lo sabes bie, nooih oh
Tu lo sabes bien, sabes que el amor existe
(Jah, rastafari)

Ursprüngliches Gefühl

Du weißt, dass es wahr ist, du weißt, dass die Liebe existiert
Du weißt, dass es wahr ist, das ursprüngliche Gefühl
Du weißt, dass es wahr ist, ja, du weißt es gut
Weißt, dass es wahr ist, du weißt, du weißt, du weißt

Ich will mit dir irgendwohin entkommen
Diese Stadt geht mir auf die Nerven
Alles ist so typisch
Außer dir

Das Leben hat mich gelehrt, natürlich zu sein
Und so die Welt aus einer spirituellen Perspektive zu sehen
Jetzt suche ich nur noch eine wahre Liebe
Meine Fehler musste ich bereits bezahlen

(Sehr gut)

Ich flüchte zum Fluss, da kann ich Marihuana rauchen
Wenn du mit mir kommst, werde ich widerstehen
Um über Musik zu meditieren und an Gott zu denken (oh Jah)
Deine braune Haut inspiriert mich
Reggae-Musik, die du singen kannst
Reggae-Musik, zu der du tanzen kannst
Reggae-Musik, die dich zum Nachdenken bringt

(Sehr gut)
Weißt, dass es wahr ist, du weißt, du weißt, du weißt

Ja, ohh
Du weißt es, du weißt es, du weißt es gut, nein, oh
Du weißt es gut, weißt, dass die Liebe existiert
(Jah, Rastafari)

Escrita por: Neira