Feliz
Para quem bem viveu o amor
Duas vidas que abrem
Não acabam com a luz
São pequenas estrelas
Que correm no céu
Trajetórias opostas
Sem jamais deixar de se olhar
É um carinho guardado no cofre
De um coração que voou
É um afeto deixado nas veias
De um coração que ficou
É a certeza da eterna presença
Da vida que foi
Da vida que vai
É a saudade da boa
Feliz, cantar
Que foi, foi, foi
Foi bom e pra sempre será
Mais, mais, mais
Maravilhosamente amar
Heureux
Pour ceux qui ont bien vécu l'amour
Deux vies qui s'ouvrent
Ne s'éteignent pas avec la lumière
Ce sont de petites étoiles
Qui filent dans le ciel
Des trajectoires opposées
Sans jamais cesser de se regarder
C'est une tendresse gardée dans un coffre
D'un cœur qui s'est envolé
C'est un lien laissé dans les veines
D'un cœur qui est resté
C'est la certitude de la présence éternelle
De la vie qui a été
De la vie qui va
C'est la nostalgie du bon
Heureux, chanter
Ce qui a été, a été, a été
C'était bien et ça le sera toujours
Plus, plus, plus
Aimer merveilleusement