Drug War
Once again the price is paid
not by use but in the countries where it's made
Thank god for the third world labor force:
They keep us high, we keep them poor of course
Everyone knows the drug war is insane
The CIA is the one selling cocaine
Even the president can't just say no
That one that didn't inhale, and this one just blows
So I say we spend a trillion dollars (or ten)
Buy a fence and some helicopters
Save the whole world from doing junk (and then)
Raise our classes and get drunk
Here at home the policy has failed
We won't be safe until we put everyone in jail
Maybe it's time to take a different direction
Treatment makes sense, not the department of corrections
Poverty's the crime, that's where is all beings
The man takes away the hope, then pushes the crack in
Solutions are clear, everyone knows
but this revolution sounds too much like work
I see it out there all the time
These problems are on the rise
You know it's bad
when the straight edge kid is the one saying legalize
You gave up the whole dream, you switched teams
You became an adult and you forget what it means
To be a kid in this world, who wants to make a change
I know I'll always remain drug free
Does it make your high any less thrilling
To know around the world there are people we are killing
Let's think about the money we spend
I say it's time to end this drug war
Guerra de Drogas
Una vez más el precio se paga
no por el uso, sino en los países donde se produce
Gracias a la fuerza laboral del tercer mundo:
nos mantienen drogados, nosotros los mantenemos pobres, por supuesto
Todos saben que la guerra de drogas es una locura
La CIA es la que vende cocaína
Incluso el presidente no puede simplemente decir que no
Ese que no inhaló, y este simplemente se droga
Así que digo que gastemos un billón de dólares (o diez)
Compremos una cerca y algunos helicópteros
Salvemos al mundo entero de consumir basura (y luego)
Subamos de clase y emborrachémonos
Aquí en casa la política ha fracasado
No estaremos seguros hasta que metamos a todos en la cárcel
Quizás es hora de tomar una dirección diferente
El tratamiento tiene sentido, no el departamento de correcciones
La pobreza es el crimen, ahí es donde todo comienza
El hombre quita la esperanza, luego empuja la droga
Las soluciones son claras, todos lo saben
pero esta revolución suena demasiado a trabajo
Lo veo todo el tiempo
Estos problemas están en aumento
Sabes que es grave
cuando el chico recto es quien dice legalizar
Abandonaste todo el sueño, cambiaste de bando
Te convertiste en adulto y olvidaste lo que significa
Ser un niño en este mundo, que quiere hacer un cambio
Sé que siempre seguiré libre de drogas
¿Hace menos emocionante tu colocón
saber que alrededor del mundo hay personas que estamos matando?
Pensemos en el dinero que gastamos
Digo que es hora de terminar con esta guerra de drogas