Shame
Minutes, running down the drain
This is where our lives go
This is where we stay
In a job that really pays
So much like the first step
Maybe just a misstep
Maybe just a phase, just a phase
What am I supposed to do? [3x]
Take a Dramamine for nausea
Another pill for the broken bones
And the ringing in my head now
Sounds just like the telephone
So it's over-complicated
A shame so shoved aside
Like the broken years I've waited
And the emptiness inside
What am I supposed to do? [3x]
Take one more on the chin
Grow a somewhat thicker skin
Let the scars all fade away
Like the promise of today
And when the sky falls down
I hope you're still around
And everything keeps changing, but I won't be around!
Vergüenza
Minutos, corriendo por el desagüe
Aquí es donde van nuestras vidas
Aquí es donde nos quedamos
En un trabajo que realmente paga
Tan parecido al primer paso
Quizás solo un paso en falso
Quizás solo una fase, solo una fase
¿Qué se supone que debo hacer? [3x]
Tomar un Dramamine para la náusea
Otra pastilla para los huesos rotos
Y el zumbido en mi cabeza ahora
Suena como el teléfono
Así que es demasiado complicado
Una vergüenza tan apartada
Como los años rotos que he esperado
Y el vacío por dentro
¿Qué se supone que debo hacer? [3x]
Recibir otro golpe
Cultivar una piel algo más gruesa
Dejar que las cicatrices se desvanezcan
Como la promesa de hoy
Y cuando el cielo caiga
Espero que todavía estés aquí
¡Y todo sigue cambiando, pero yo no estaré cerca!