Secrets In The Sunset
The secret’s in the sunset
The lies are in the waves
We ain’t seen the worst yet
And it’s just too late to change
Early morning blue spins
Always shaking in my head
Tell me who’s got the good news
Or is it another lie instead?
The secret’s in the sunset
But I get tired of waiting
Cause I'm looking all around me
And the bullshit keeps on spraying
Try to seek the truth tellers
They never stay around
It’s not what they say
It’s how they push you right down in the ground
The secret’s in the sunset
But I'm too blind to find it
They're taping back my eyelids
To see the silver lining?
Try to make it through the dawn
Days keep going on and on
The secret’s in the sunset
There ain’t no rays on me
We keep living under shadows
They keep selling us a dream
When it pertains to the second coming
Best refrain from all the running
Put the book up on the shelf
Gonna have to save yourself
Secretos en el atardecer
El secreto está en la puesta de sol
Las mentiras están en las olas
No hemos visto lo peor aún
Y es demasiado tarde para cambiar
Giros azules temprano por la mañana
Siempre temblando en mi cabeza
Dime quién tiene las buenas noticias
¿O es otra mentira en su lugar?
El secreto está en la puesta de sol
Pero me cansé de esperar
Porque estoy mirando a mi alrededor
Y las mentiras siguen fumiéndose
Trate de buscar a los que dicen la verdad
Nunca se quedan por aquí
No es lo que dicen
Así es como te empujan directamente en el suelo
El secreto está en la puesta de sol
Pero estoy demasiado ciego para encontrarlo
Me están pegando los párpados
¿Para ver el forro de plata?
Trate de llegar a través del amanecer
Los días siguen y siguen
El secreto está en la puesta de sol
No hay rayos sobre mí
Seguimos viviendo bajo las sombras
Nos siguen vendiendo un sueño
Cuando se trata de la segunda que viene
Mejor abstenerse de toda la carrera
Pon el libro en el estante
Vas a tener que salvarte a ti mismo