Seven tears
Seven tears have flown into the river
Seven tears are runnin' to the sea.
If one day they reach some distant waters
Then you'll know
it's sent with love from me.
Here I stand
head in hand
Lonely like a stranger on the shore.
I can't stand this feeling anymore.
Day by day
this world's all grey
And if dreams were eagles I would fly
But they ain't
and that's the reason why.
Seven tears have flown into the river
. . .
Oh
my darling
oh
my pretty lady
Golden star that leads to paradise.
Like a river's running to the ocean
I'll come back to you fourthousand miles.
Here I stand
head in hand . . .
Seven tears have flown into the river
. . .
Oh
my darling
oh
my pretty lady
. . .
Seven tears have flown into the river
. . .
Oh
my darling
oh
my pretty lady
. . .
Sieben Tränen
Sieben Tränen sind in den Fluss geflossen
Sieben Tränen laufen zum Meer.
Wenn sie eines Tages einige ferne Gewässer erreichen,
Dann wirst du wissen,
es ist mit Liebe von mir gesendet.
Hier stehe ich,
Kopf in der Hand,
Einsam wie ein Fremder am Ufer.
Ich kann dieses Gefühl nicht mehr ertragen.
Tag für Tag
ist diese Welt ganz grau,
Und wenn Träume Adler wären, würde ich fliegen
Aber das sind sie nicht,
und das ist der Grund, warum.
Sieben Tränen sind in den Fluss geflossen
. . .
Oh
mein Schatz,
oh
meine hübsche Dame
Goldener Stern, der zum Paradies führt.
Wie ein Fluss, der zum Ozean fließt,
werde ich viertausend Meilen zu dir zurückkommen.
Hier stehe ich,
Kopf in der Hand . . .
Sieben Tränen sind in den Fluss geflossen
. . .
Oh
mein Schatz,
oh
meine hübsche Dame
. . .
Sieben Tränen sind in den Fluss geflossen
. . .
Oh
mein Schatz,
oh
meine hübsche Dame
. . .