Echoes From The Forest
Shines of night, splendour majestic
Shades of green in pillars of brown
Onwards to the gathering of blissful silence
In the middle of a whisper
A shelter, for the ones that live in sorrow
Mystic hideout, dimension of darkness
Thou that once served me as my homeplace
Once again call, and wait for my reversion
Unholy night, melas khole in extremis
The silent tranquility of the calm seas of leaves
Speechless I walk, onwards to the woods of eternity
Between arcane whispers, breaking what is already broken
Once inside, the gate invisible
Shall close the exit from this darkened realm
Vision fades, my eyes are closed
In the middle of a tear
The silent leaves suddenly are higher
Your brown arms begin to develop
Your head grows until it fades to green
And then you will whisper, waiting for the next fool to come
Drowned in the forest amidst desperate and silent whispers, echoes from the forest...
Ecos del Bosque
Brillos de la noche, esplendor majestuoso
Tonos de verde en pilares marrones
Avanzando hacia la reunión del silencio dichoso
En medio de un susurro
Un refugio, para aquellos que viven en la tristeza
Escondite místico, dimensión de oscuridad
Tú que una vez me serviste como mi hogar
Una vez más llamas, y esperas mi regreso
Noche impía, melas khole en extremis
La tranquila tranquilidad de los mares calmados de hojas
Sin palabras camino, hacia los bosques de la eternidad
Entre susurros arcanos, rompiendo lo que ya está roto
Una vez dentro, la puerta invisible
Cerraré la salida de este reino oscurecido
La visión se desvanece, mis ojos están cerrados
En medio de una lágrima
Las hojas silenciosas de repente son más altas
Tus brazos marrones comienzan a desarrollarse
Tu cabeza crece hasta que se desvanece a verde
Y entonces susurrarás, esperando al próximo tonto que venga
Ahogado en el bosque entre susurros desesperados y silenciosos, ecos del bosque...