Silent Running (feat. Adeleye Omotayo)
Stop, 'cause you're killin' me
You brought me back and made me feel free
Rowdy waves and your energy
You pulled me fragile from the wreckage
Well, I got so lost here
Machine-assisted, I disappeared
Into a dream, you don't wanna hear
How I got caught up in nowhere again (oh)
It feels like I've been silent runnin' (silent runnin')
Through the infinite pages, I scroll out
Searchin' for a new world
That waits on the sunrise
I'm silent runnin'
Run, run, runnin' (oh)
Run, run, runnin'
Run, run, runnin'
Run, run, runnin' (I'll be)
Run, run, runnin' (back to you)
Run, run, runnin' (back to you)
Run, run, runnin' (back to you)
I'm silent runnin'
Stop or you'll make me cry (make me cry)
I think it's time that I decide (I decide)
What I've done, when I trip and fly (trip and fly)
And where it's takin' me (takin' me)
There's no way out of here (no way out)
In the labyrinth, I disappear (no one here)
To the dark fleets that got me here (underground)
I got caught up in nowhere again
It feels like I've been silent runnin' (silent runnin')
Through the infinite pages, I scroll out
Searchin' for a new world (trip and fly)
Waits on the sunrise
I'm silent runnin'
I'm silent running
(No way out)
(I'll be) back to you, back to you
I'm silent running
Run, run, runnin' (oh)
Run, run, runnin' (I been, yeah)
Run, run, runnin' (back to you)
Run, run, runnin' (I'll be)
Run, run, runnin' (back to you)
Run, run, runnin' (back to you)
Run, run, runnin' (back to you)
Oh, make me cry (memories and triumph)
I decide (this is the season of madness)
Trip and fly (trip and fly), taken
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, oh, ooh
Stil Rijden (feat. Adeleye Omotayo)
Stop, want je maakt me kapot
Je bracht me terug en liet me vrij voelen
Woelige golven en jouw energie
Je trok me kwetsbaar uit het wrak
Nou, ik ben hier zo verloren
Met een machine-assistent, ben ik verdwenen
In een droom, die je niet wilt horen
Hoe ik weer in het niets verzeild raakte (oh)
Het voelt alsof ik stil rijd (stil rijden)
Door de oneindige pagina's, scroll ik verder
Zoekend naar een nieuwe wereld
Die wacht op de zonsopgang
Ik ben stil rijdend
Ren, ren, rijdend (oh)
Ren, ren, rijdend
Ren, ren, rijdend
Ren, ren, rijdend (ik ga)
Ren, ren, rijdend (terug naar jou)
Ren, ren, rijdend (terug naar jou)
Ren, ren, rijdend (terug naar jou)
Ik ben stil rijdend
Stop of je laat me huilen (laat me huilen)
Ik denk dat het tijd is dat ik beslis (ik beslis)
Wat ik heb gedaan, wanneer ik struikel en vlieg (struikel en vlieg)
En waar het me naartoe brengt (waar het me brengt)
Er is geen weg hieruit (geen weg uit)
In het labyrint, verdwijn ik (niemand hier)
Naar de donkere vloten die me hier brachten (ondergronds)
Ik raakte weer verstrikt in het niets
Het voelt alsof ik stil rijd (stil rijden)
Door de oneindige pagina's, scroll ik verder
Zoekend naar een nieuwe wereld (struikel en vlieg)
Die wacht op de zonsopgang
Ik ben stil rijdend
Ik ben stil rijdend
(Geen weg uit)
(Ik ga) terug naar jou, terug naar jou
Ik ben stil rijdend
Ren, ren, rijdend (oh)
Ren, ren, rijdend (ik ben, ja)
Ren, ren, rijdend (terug naar jou)
Ren, ren, rijdend (ik ga)
Ren, ren, rijdend (terug naar jou)
Ren, ren, rijdend (terug naar jou)
Ren, ren, rijdend (terug naar jou)
Oh, laat me huilen (herinneringen en triomf)
Ik beslis (dit is het seizoen van waanzin)
Struikel en vlieg (struikel en vlieg), meegenomen
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, oh, ooh